English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ C ] / Crash cart

Crash cart translate Turkish

295 parallel translation
We need a crash cart.
Acil durum arabası gerekiyor.
Polly, call Anesthesia and bring the crash cart!
Polly, anestezi bölümünü ara. Kalbe şok verilecek.
Code Blue! Get a crash cart in here, right away!
Derhal Acil Destek Aracı'nı getirin!
Malik, grab the crash cart.
Malik, şok cihazını al.
Where's that crash cart? !
İstediklerim nerede kaldı?
Crash cart.
Şok cihazı lazım.
- Crash cart coming in.
- Şok cihazı geliyor.
Is the crash cart ready?
Malzeme arabası hazır mı?
Tell them we need a crash cart on the roof, now.
Çatıda elektroşok aleti gerekeceğini söyle.
- Where's the crash cart?
- Elektroşok aleti nerede?
We need this crash cart in Four.
4'e bir kriz tepsisi getir.
Put him on the monitors and prep the crash cart.
Onu monitöre bağla ve acil müdahale kitini hazırla.
- Get that crash cart here stat! - blood pressure :
- Çabuk, "Kalp Krizi Acil Paketi" getirin!
Draw up a saline-flush crash cart.
Bir salin şırıngası hazırla. - Salin nerede?
- Crash cart. Charging at 200.
- Kriz tepsisi. 200'e şarj oldu.
- Get the crash cart.
- Kriz tepsisini getir.
- What are you doing to my crash cart?
- Kriz tepsimle ne yapıyorsun?
Get a crash cart in here, stat!
Çabuk aleti getirin!
Crash cart!
Şok cihazı!
Let's get a crash cart.
Sedye getirelim.
Grab a crash cart, defibrillator and a bunch of mayo stands.
Baygınlık tepsisi, defibrilatör ve bir sürü tutucu al.
Kit, go get a gurney and a crash cart now.
Kit, hemen bir sedye ve şok cihazı getir.
Get me a Pediatric crash cart and clear Trauma 2!
Pediyatrik kriz tepsisi getir ve Travma 2'yi aç!
I have him on a cardiac monitor, pulse ox, dynamap and a crash cart ready.
Onu kalp monitörü, pulse-ox, dynamape bağladım.
Bring in the crash cart.
Peki. Elektroşok cihazı.
- Grab the crash cart.
- Elektroşok cihazını getir.
Get a gurney and a crash cart.
Sedye ve elektroşok cihazı getir.
- Crash cart!
- Elektroşok cihazı.
- Get a crash cart.
- Baygınlık tepsisi getir.
Get me a crash cart.
Defibrilatörü getirin.
Where's the crash cart?
Defibrilatör nerede?
- Where's that crash cart?
- Şu defibrilatör nerede kaldı?
Crash cart Curtain 3.
3. perdeden alabilirsin.
- Get the crash cart.
- Kriz tepsisi.
Hey, get the crash cart!
Kriz tepsisini getirin!
I need a crash cart, now!
KADlN 1 : Bir sedye lazım hemen! KADlN 2 :
The crash cart. He's crashing.
Elektroşok cihazı Durumu kötüleşti
- Crash cart. Charge to 300.
Elektroşok cihazı 300'e ayarlayın
- Crash cart! Charge to 200.
Elektroşok cihazı.
Crank her oxygen up to 15 liters and grab some dopamine off the crash cart.
Bilmiyorum. Oksijeni 15 litreye çıkar.
Open a crash cart. 100 of lido, IV push.
Elektroşok cihazı. 100 mg Lidocaine. Damardan.
- Better open the crash cart.
Elektroşok cihazını hazır etsek iyi olur.
- We're gonna need the crash cart. - What?
- Peki acil durum ekipmanı lazım.
There's a crash cart in the OR.
Ameliyathanede elektroşok cihazı var.
- Amp of atropine. Open crash cart.
- Ampül atropine verin. crash cart ı açıyorum.
Crash cart.
Şok cihazı.
- ln the crash cart.
Tepsinin üstünde.
Lily, grab a crash cart!
Lily, kriz tepsisi getir!
Open a crash cart.
İşte. Elektroşok cihazı.
Have the crash cart nearby.
Elektroşok cihazı yakında dursun
V - fib. Crash cart.
Ventrikül fibrilasyonu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]