English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ C ] / Creatures

Creatures translate Turkish

5,459 parallel translation
Based on my scans, these creatures appear to be the Wendigos, sir.
Taramalarıma göre bu yaratıklar Wendigolar efendim.
.. she turned into one of those monkey creatures.
Bu maymun yaratıklardan birine dönüştü.
We will find these creatures.
Bu yaratıkları bulacağız.
- And have any of you considered, What if one of those creatures manages to escape?
- Peki içinizden biri hiç o yaratıklar ya kaçmayı başarırsa diye düşündümü?
- Cannibals aren't mythical creatures. There's documented cases.
Yamyamlar hayali canlılar değil.
He's disregarding my rights as one of God's creatures by growing human parts on my back.
Sırtımda insan uzuvları yetiştirerek Tanrı'nın yarattığı bir canlı olarak... benim haklarıma saygısızlık ediyor.
These smaller creatures can also be scary.
Bu küçük yaratıklar çok korkutucu olabilir.
With a top speed of more than 30 miles per hour, they are one of the fastest creatures in the ocean.
Saatte 50 kilometre hıza ulaşabilirler. Okyanusun en hızlı canlılarından biri ıskarmozlardır.
But unlike these small creatures, the hammerhead does not lay eggs.
Küçük canlılardan farklı olarak, çekiç başlılar yumurtlamazlar.
Consequently, the hammerhead must always be on guard when larger creatures are around.
Dolayısıyla çekiç başlılar kendilerinden büyük canlıların yanında her zaman tetikte olmak zorundadır.
Additionally, the tiger shark has no difficulty in attacking extremely large creatures.
Bunun yanında, kaplan köpekbalıkları kendilerinden büyük canlılara da hiç çekinmeden saldırır.
This shark, when it is in a rage, can be the most aggressive of all sea creatures.
Bu köpekbalığı öfke nöbetine girdiğinde, tüm deniz canlılarından daha saldırgan davranır.
Their impressive stature and confident movements, alone, are usually enough to show the other creatures who the boss is.
Sadece etkileyici endamları ve kendinden emin hareketleri bile, diğer canlılara patronun kim olduğunu göstermeye yeterlidir.
Back then, organs from other animals such as rhino tusks or snake tongues were attached to these creatures.
O zamanlar, diğer hayvanların organları, örneğin gergedan boynuzları ya da yılan dilleri bu canlılara yapıştırılıyordu.
There, only mystical creatures appear from time to time.
Dağı koruyan gizemli yaratıklar zaman zaman bir görünüp bir kaybolurdu.
Have any of you seen the following people-slash-creatures?
Geleceğin insan yaratıklarını gören oldu mu?
'... the fastest,'and the most intelligent creatures'that have ever lived.
... en hızlı ve şimdiye kadar yaşamış en zeki yaratıkları üretti.
Remarkably, they contain the remains of creatures that once swam in the ancient seas 525 million years ago.
Dikkate değer şekilde, 525 milyon yıl önceki antik denizlerde ilk kez yüzmüş olan canlıların kanıtlarını içeriyor.
The vertebrates would diversify over millions of years to create the spectacular variety of backboned creatures we see today in every environment on the planet.
Omurgalıların, bugün gezegendeki her ortamda gördüğümüz omurgalı canlıların muhteşem çeşitliliğini oluşturmaları için milyonlarca yıl geçmesi gerekiyordu.
Scientists on the east coast of the United States are seeing evidence of this evolutionary advance, not in fossils but in living creatures.
Amerika Birleşik Devletleri'nin Doğu Kıyısındaki bilim adamları,... bu evrimsel gelişimin kanıtlarını fosillerde değil, yaşayan canlılarda görüyorlar.
Over time, creatures evolved that spent most of their time out of water.
Zamanla, yaratıklar gelişti.. ... zamanlarının çoğunu suyun dışında geçirdiler.
I've been granted privileged access to the underground vaults of the Beijing Museum of Natural History, to look at one of the most important creatures yet to be found in the fossil beds of Liaoning.
Pekin Doğal Tarih Müzesi'nin yeraltı depolarındaki Liaoning fosil yataklarında yeni bulunan önemli yaratıkların fosillerine bakmak için erişme ayrıcalığına sahip oldum.
No one knows what these creatures could be like.
Kimse bu yaratıkların neye benzeyebileceğini bilmiyor.
Ancient tales of strange otherworldly creatures.
Dünya dışı tuhaf yaratıkların antik hikayeleri.
Ancient astronaut theorists believe the answer is a profound yes, and for proof they point to an ancient legend also found written on clay tablets, a legend that tells of the creation of man by ancient creatures who came from the sky.
Antik astronot teorisyenleri cevabın derin olduğuna inanıyor. Evet, kil tabletler üzerine yazılmış olan eski bir efsane buna işaret. Gökten gelen antik yaratıklar tarafından insanın yaratılışını anlatan bir efsane.
Anunnaki as winged, giant creatures.
ve Anunnakiler'in kanatları olan dev bir yaratık olması hakkında sayısız tasvirler olduğuna inanıyorlar.
A god who was bent on destroying the hybrid creatures that inhabited the earth?
Melez bir ırkı yok etmekte kararlı olan ve bu topraklarda yaşayan bir tanrı var mıydı?
- Kraang, creatures known as rabbits
- Kraang, tavşan olarak bilinen yaratıklar
I get a pain in my heart when I see exotic creatures kept in cages for life!
Egzotik hayvanların yaşamlarını bir kafesin içinde geçirdiklerini görünce yüreğim sızladı.
Beautiful creatures.
Harika hayvanlar.
He kept even the smallest of creatures in mind.
En küçük yaratıkları bile hep dikkate alırdı.
Yeah, she's raising money to expand her sanctuary for helpless creatures that nobody else wants.
Evet, yadıma muhtaç ve kimsenin istemediği yaratıklar için kullandığı barınağını genişletmek için para biriktiriyor..
You know, I've devoted my life to these creatures, and now one is depending on me.
Hayatımı bu yaratıklara adadım ve kimse bana bağlı değil.
Sex results in lots of drooling little creatures running around, who want things from you.
Sonucu etrafta koşuşturup duran sizden bir sürü şey isteyen küçük yaratıklar olur.
Creatures. Villains.
Yaratıklar.Kötü adamlar.
that have recently been sighted. and the amount of evidence supporting the existence of these creatures.
Sıradaki haberimiz TGH ile alakalı. Son zamanlarda tanımlanamayan gizemli hayvanlarla temaslarda artış yaşandı. Bu seferki haberimizle daha önceki arasındaki fark kurban sayısındaki artış ve bu canlıların varlığının kesin olarak ortaya koyan kanıtlar.
And over half of the officers who have rushed to the scenes have been killed by these creatures.
Olay mahaline çok acele bir şekilde varan polislerin yarısından fazlası bu yaratıklar tarafından katledildi.
These are images of unidentified creatures that have been attacking the police.
Polise saldıran tanımlanamayan canlıların görüntüsü ekranlarınızda.
You can see the victims on the ground at the creatures'feet. and show no fear of humans.
Yaratığın ayaklarının dibinde yatan kurbanları görüyorsunuz. Bu hayvanların tamamı oldukça vahşi, konuşma yetisine sahip ve insanlıktan zerre kadar korkmayan şeyler.
the unidentified creatures have only appeared on the Yorbian continent. and no effective method of dealing with them has been found.
Şu ana değin bu canlılar yalnızca Yorbian kıtasında görüldü. Lakin görünen o ki süratle yayılmayı sürdürüyorlar ve haklarından gelmenin kesin bir yöntemi henüz bulunmuş değil.
You would eat those majestic creatures?
Sen onları yiyor musun? !
Instead you say he used to strange creatures?
Bi derdim yok sadece değişik bi tür yaratık demek istedim.
It began with intelligent, attractive beings, but was soon overrun by ugly, aggressive and quite terrifying dim-witted creatures.
Her şey zeki ve çekici yaratıklarla başlamış ama kısa zamanda çirkin, vahşi ve epey korkutucu beyinsiz yaratıklar tarafından ele geçirilmiş.
Oh, creatures in our bed...
YATAGIMIZDA YARATIKLAR VAR.
He put the happiness of a few furry creatures above his own flesh and blood.
Birkaç tüylü yaratığın mutluluğunu kendi canından ve kanından daha üstün tuttu.
You kill creatures of the dark.
Karanlığın yaratıklarını öldürürsünüz.
We tend the creatures of the dark.
Karanlığın yaratıklarını gözetleriz.
With the blood moon's rise and Malkin's arrival, the creatures of the dark will be more frequent... and more powerful.
Kanlı ayın yükselmesiyle, karanlığın yaratıkları artacak. Ve daha da güçlenecek
Xerxes passed the vacant eyes... and empty souls, of the hollow creatures that dwell in the dark corners of all men's hearts.
Xerxes tüm insanların kalplerinin karanlığında var olan içi boş yaratıkların boş gözleri ve kof ruhlarının yanından geçti.
There is cursed these creatures.
Bu yaratıklar üzerinde lanet var.
There was an episode in a school, where I think the creatures, bat-like creatures, or they turned into bat-like creatures- -
Sanırım isimleri Krillitane'di.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]