Crispin translate Turkish
106 parallel translation
They were not here whilst any lives that fought with us on St Crispin's Day.
St. Crispin gününde bizimle savaşanlar varken onlar burada değildi.
My name is Crispin, and I am...
- İyiyim. Benim adım Chrispine.
Ladies and gentlemen, the St. Crispin's Day speech from Henry V.
Bayanlar baylar... Beşinci Henry'den Aziz Crispin günü konuşması.
Shall think themselves accursed they were not here... and hold their manhoods cheap whilst any speak... that fought with us upon Saint Crispin's Day.
"... lanetlenmiş mi hissediyorlar kendilerini, burada olmadıkları için... " " İnsanlıklarını değersiz mi buluyorlar, her sözde... "
Upon Saint Crispin's Day! "
"Saint Crispin Günü'nde!"
He that shall live and see old age, then shal I he stri p his sleeve and show his scars and say,
Yaşamalı ve yaşlılığını görmeli. Kolluklarını çıkartıp yaralarını göstersin ve söylesin ki "Bu yaraları Crispin Günü'nde edindim"
Well, not exactly the St Crispin's Day speech, was it?
St. Crispen Günü konuşması sayıImaz, öyle değil mi?
on one Father Crispin O'Donnell?
Peder Crispin O'Donnell'ı?
He's cute and blond, has this Crispin Glover thing.
Çok sevimli, sarışın, Crispin Glover'a benziyor.
His name's Crispin.
Adı Crispin.
My man, Crispin!
Dostum Crispin.
Crispin stole my doll.
Crispin bebeğimi çaldı.
Crispin.
Crispin.
Give me the...
Crispin. Ver şunu.
I'm serious.
Ciddiyim. Bırak. Crispin.
Let go.
Crispin.
- Stop, Crispin!
- Yapma Crispin.
I'll see you tomorrow, Crispin.
Görüşürüz bakalım Crispin. Yarın.
- Hey, Crispin.
- Merhaba Crispin.
Now, he's even playing with that kid, Crispin.
Şimdi Crispin denen çocukla bile oynuyor.
Crispin happened to say "thank you" at lunch today without being told.
Bugün öğlen yemeğinde, hatırlatma olmadan "teşekkürler" diyen şu Crispin'le.
And Crispin is the most polite kid you'd ever want to meet.
Ve Crispin... Crispin tanıyabileceğiniz en kibar çocuklardan biri.
- You are most welcome, Crispin.
- Bir şey değil Crispin.
My name is Crispin, and I am the best man.
Ben Crispin, sağdıcım.
And Crispin Crispian shall ne'er go by, From this day to the ending of the world,
Ve Crispin Crispian asla ölmeyecek, şu günden dünyanın sonuna kadar.
And gentlemen in England, now abed shall think themselves accursed they were not here and hold their manhoods cheap while any speaks that fought with us upon St. Crispin's Day!
İngiltere'de sıcak yataklarında yatanlar burada olmadıklarına lanet edecek, bugün burada savaşanlar karşısında utançtan başlarını eğecekler!
My son Crispin will do the music.
Müziği oğlum Crispin hazırlayacak.
So, Tom, what do you want for st. Crispin's day?
Söylesene Tom, Agincourt Savaşı anma gününde ne istiyorsun?
Crispin, come in...
Crispin, girsene.
And Jack Crispin.
Ve Jack Crispin.
- Crispin.
- Crispin.
That's it, sir. Just Crispin.
bu kadar, efendim. sadece Crispin.
Like Prince, Madonna, Cher, Lemar... Only Crispin.
Prince, Madonna, Cher, Lemar... gibi tek başına Crispin.
And what are your policies, Crispin?
ve politikalarınız neler, crispin?
My name is Crispin, that's my name
Ben Crispin, işte bu benim adım!
Vote for Crispin, this pile.
Crispine oy, bu yığın.
Someone voted for Crispin?
Birileri Crispin'e oymu vermiş?
Like when Crispin Glover kicked Letterman in the head?
Crispin Glover'ın Letterman'ın kafasına tekme atması * gibi bir şey mi?
Mr Gryle, this is my finance director.
Bay Gryle, bu benim finansmanım. Crispin Horsefry.
Now, Crispin.
Şimdi, Crispin.
"And Crispin Horsefry, clubbed to death by Reacher Gilt."
"Ve Crispin Horsefry, Reacher Gilt tarafından ölene dek sopalandı."
" This story the good man shall teach his son, and crispin crispian shall ne'er go by from this day to the ending of the world.
" Bu hikayeyi iyi adamlar oğullarına anlatsın ve Crispin Crispian bugünden asla erişemesin dünyanın son gününe.
Phillip, Crispin, need to get a closer look at that.
Phillip, Chrispin. suna yakindan bakmamiz lazim.
Crispin and Phillip.
Chrispin ve Phillip.
Crispin and who?
Chrispin'le kim?
Amy, there never was a Crispin or a Phillip
Amy, Bu görevde Chrispin ve Philip diye birileri yoktu hiç. Seni temin ederim.
Before you sent Pedro, you sent Crispin and Phillip, and now you can't even remember them.
Pedro'yu göndermeden önce, Chrispin ve Philip'i göndermistin. simdi onlari hatirlamiyorsun bile.
Do I know you? I'm zoey andata. You met my fiance demetri noh.
" Bu hikâyeyi, iyi adamlar oğullarına anlatsın ve Crispin Crispian bugünden asla görmesin dünyanın sonunu.
I wanted to hang out, maybe watch that crispin glover movie with the retarded people.
Beraber takılıp, belki Crispin Glover'ın filmini izlemek istedim.
"whilst any speaks who fought with us upon Saint Crispin's day."
Saint Crispin gününe kadar.
Oh wow! Crispin, what do you play?
Crispin, ne çalıyorsun?