Cruella translate Turkish
200 parallel translation
Oh, must be Cruella, your dearly devoted old school mate.
Oh, Cruella olmalı, eski, sadık okul arkadaşın.
Cruella De Vil.
Cruella De Vil.
Cruella De Vil lfshe doesn't scare you no evil thing will
Cruella De Vil Cruella De Vil Eğer sizi o korkutmuyorsa hiçbir kötü şey korkutmaz
Cruella
Cruella Cruella
Look out for Cruella De Vil
- Cruella De Vil'e dikkat edin
Cruella, isn't that a new fur coat?
Cruella, bu yeni bir kürk manto mu?
Oh, Cruella.
Oh, Cruella.
- Yes, Cruella.
- Tabi, Cruella.
At first you think Cruella is a devil
Önce Cruella bir şeytan dersiniz
Cruella Cruella De Vil
Cruella Cruella De Vil
- Cruella, he seems...
- Cruella, görünüşe göre o...
Cruella. - Oh, Anita.
- Oh, Anita.
Yes, Cruella.
- Evet, Cruella.
- Sorry, Cruella.
- Affedersin, Cruella.
Thank you, Cruella.
Teşekkürler, Cruella.
Well, so they thought they could outwit Cruella.
Demek Cruella'yı aldatabileceklerini düşündüler.
Pongo, there's Cruella.
Pongo, Cruella burada.
There she is, Cruella.
İşte orada, Cruella.
Cruella De Vil
Cruella De Vil
Cruella De
Cruella De...
Cruella De Vil stole all the puppies.
Cruella De Vil bütün yavruları çaldı.
- Good morning, Cruella.
- Günaydın, Cruella.
- Cruella!
- Cruella!
- We're very excited about it, Cruella.
- Biz buna çok sevindik, Cruella.
But, Cruella, the puppies have to be with their mother for several weeks.
Ama, Cruella, yavrular birkaç hafta anneleri ile kalmalılar.
Cruella, what would you do with 15 puppies?
Cruella, 15 yavruyu ne yapacaksın?
Cruella... the puppies are not for sale.
Cruella... Yavrular satılık değil.
Cruella De Vil has the last laugh!
Cruella De Vil en son güle olacak!
I met Cruella de Ville's less nice sister this morning she completely deflated me
Bu sabah Cruella De Ville'in çirkin kız kardeşiyle konuştum. Çok fena gururumu kırdı.
To Cruella de Vil.
Kötü kalpli cadıyla.
Whatever you say, Cruella.
Sen nasıl istersen, Cadı.
Got it, Cruella.
Anladık, Cadı.
- Cruella.
- Cadı.
leaving our puppy with Cruella DeVille.
Köpeğimizi Cruella DeVill'e bırakıyoruz.
A reformed drunk... on her knees at church, begging you know, Jesus, Mary and Joseph and every goddamn saint in heaven to forgive her for giving birth to Cruella de Fag, you know?
Koyu bir Protestan'dı. Kilisede, dizlerinin üzerinde İsa'ya, Meryem'e, Joseph'e ve cennetteki bütün azizlere bir ibne doğurduğu için bağışlanmasını dilerdi.
Cruella sounds so... cruel.
Cruella çok... zalimce bir ifadeye benziyor.
- Cruella De Vil? - [Reporters Shouting] Cruella!
- Cruella De Vil?
So, could you tell us how Cruella De Vil became plain Ella?
Peki, Cruella De Vil'in nasıl sıradan bir Ella olduğunu anlatabilirmisiniz bize?
[Cruella] Second Chance Dog Shelter says it all.
"İkinci Şans Köpek Barınağı" her şeyi açıklıyor.
Cruella De Vil's probation officer. Oh!
Cruella De Vil'in gözetim memuru.
I don't think I trust anyone who knowingly puts Cruella anywhere near dogs.
O bir rottweiler. Cruella'yı bilerek köpeklerinin yanına koyan birine güvenebileceğimi sanmıyorum.
- People like Cruella don't change.
- Cruella gibiler değişmez.
- But Cruella is... - Changed.
- Ama Cruella...
- Cruella? - Y-Yes.
- Cruella?
- Who, Cruella?
- Kim, Cruella?
- Oh.
- Cruella.
- Cruella.
- Cruella.
Cruella!
Cruella!
- Cruella!
Cruella!
Please!
- Cruella!
- [music ] Cruella De Vil [ music ] [ music ] Cruella De Vil [ music ] [ music ] Just hearing her name used to make you feel ill [ music ] [ music ] Now suddenly she's dripping'with good will [ music]
- Üç!