English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Daggers

Daggers translate Turkish

283 parallel translation
I will speak daggers to her, but use none.
Ona sözlerim bir hançer gibi olsun, ama hançer kullanmayayım.
Speak to me no more! These words like daggers enter in mine ears!
Yeter canım Hamlet, her sözünle bir hançer saplıyorsun bağrıma.
Will it not be received, when we have mark'd with blood those sleepy two of his own chamber and used their very daggers, that they have done't?
Sızmış heriflerin üstünü kana bular hançerlerini de kullanırsak, onlara yüklerler bu işi...
I laid their daggers ready ; he could not miss'em.
Hançerlerini hazırlamıştım, bulamamış olamaz.
Why did you bring these daggers from the place?
Bu hançerleri ne diye getirdin?
Give me the daggers.
Ver bana hançerleri.
So were their daggers.
hançerleri de öyle.
There, the murderers, steep'd in the colours of their trade, their daggers unmannerly breech'd with gore :
Yanıbaşında katilleri, marifetlerinin rengine boyanmışlar, hançerleri sapına kadar kan içinde.
Where we are, there's daggers in men's smiles :
Burada, hançer saklı gülen yüzlerde.
- I'd glare daggers at him.
- Parçalayacakmış gibi bakardım ona.
With herself looking daggers at me.
Kadınsa bana pis pis bakıyordu.
I fear I wrong the honorable men whose daggers have stabbed Caesar.
Bir zararım olmasından korkuyorum Sezar'ı bıçaklayan şerefli insanlara.
As you can see, ladies and gentlemen, my assistant's head... has been completely impaled by the daggers.
Gördüğünüz gibi, bayanlar ve baylar, yardımcımın kafası bıçak dolu kutunun içinde sıkışmış durumda.
Those "dears" sound like daggers.
Bu "tatlımlar" kulağa hançer gibi geliyor.
There are 5 daggers here.
Burada 5 hançer var.
And he say it's true... that his eyes are like black daggers... and before them, all men tremble.
"Doğrudur." dedi. Ki onun gözleri kara hançerler gibidir ve gören bütün insanlar irkilir.
You are a philanthropist, you are a bachelor, and you have a very impressive collection of daggers.
Hayırseversin, bekarsın, ve çok etkileyici bir hançer koleksiyonun var.
Here's a spell and two daggers
Hayatta kalabilmen için, sana sadece 1 kılıç verilecek.
He uses flying daggers and is best with light technique
Uçan hançerler kullanır, ve hafiflik tekniğinden uzmanmış!
Firearms are not used in the fray, only bayonets or daggers are used.
Göğüs göğüse mücadelede ateli silahlar kullanılmaz, sadece süngü ve bıçaklar kullanılır.
Master Chen, nicknamed "The Three Daggers"
"3 Hançer" namlı Chen Usta!
The Three Daggers?
3 Hançer mi?
He's the famous King of Flying Daggers, Kou Ying.
O ünlü Uçan Hançer Kralı, Kou Ying!
I heard that the assassin was the famous King of Flying Daggers, Kou Ying.
Dedikerine göre... Suikastçi Uçan hançer Kralı, Kou Ying'miş.
I hear the King of Flying Daggers is a young and handsome swordsman!
Söylentiye göre... Uçan hançer kralı genç ve yakışıklı biriymiş!
Who would dare to joke with the King of Flying Daggers?
Uçan Hançer Kralı ile kim dalga geçebilir ki?
Sorry, I don't know any King of Flying Daggers.
Üzgünüm, bahsettiğiniz kişiyi tanımıyorum!
Why did you bring these daggers from the place?
O hançerleri niye getirdin yanında?
Give me the daggers.
Ver şu hançerleri.
So were their daggers.
Hançerlerinde de.
Where we are, there's daggers in men's smiles.
Burada, insanların gülüşlerinde hançerler saklı.
I saw you looking at Clayton with such daggers.
Clayton'a ters ters baktığınızı gördüm.
A lofty tower, a bewitched prince and a tree with daggers
Yüksek bir kule, büyülenmiş bir prens hançerlerle dolu bir ağaç.
Why did you bring these daggers from the place?
"Neden bu bıçak darbeleri var ki?"
About 20. She has a pair of daggers
isim vermedi, ama eyerinde arma olmalı!
What a Single-Eye. You've Waist-Daggers.
Ama sen nasıl bu kadar güçlüsün?
No wonder he's so good with the daggers.
Hançerde çok iyi olduğuna şaşmamalı!
The Legendary Master Li and your daggers.
Efsanevi üstad Li ve Hançerleriniz
I want to know how you dodged my daggers.
Hançerlerimden nasıl sıyrılacağını merak ediyorum
The last 10 years I managed to find a lot about you. You never carry more than 12 daggers.
10 yıl boyunca Senin hakkında çok çalıştım 12 hançerden fazlasını taşımazsın
I gave him the daggers myself.
Ona hançerleri ben vermiştim.
Did you know Bugenhagen gave your brother the daggers to kill Damien?
Bugenhagen'in Damien'ı öldürmesi için kardeşine hançerler verdiğini biliyor muydun?
The daggers have to be here somewhere.
Hançerler buralarda bir yerde olmalı.
Give me the daggers.
Hançerleri bana ver.
- There are your daggers.
- Hançerlerin burada.
Did you feel all those daggers in your back?
- Sırtındaki bıçakları hissettin mi?
Daggers appeared on either side of the upper jaw for slitting open the hide of the prey, knives for slicing the meat and grinders for crunching bones.
Avın derisini yırtıp açabilmek için üst çenenin her iki tarafında hançerler oluşurken eti kesmek için bıçaklar ve kemikleri parçalamak için öğütücüler ortaya çıktı.
I want to find out whether my Songyang Sword can, out rank your Legendary Flying Daggers.
Benim Songyang kılıcım sizin efsanevi uçan hançerinizin... rütbesini aşabilir mi öğrenmek isterim.
I know how good you are, Xiao Li Flying Daggers.
Üstad Li'nin uçan hançerlerinin ne kadar iyi olduğunu bilirim.
My brothers, remember that these seven daggers and ourselves are all that stand between the son of Satan and the Son of God, for they alone can destroy him.
Kardeşlerim, sadece bu yedi hançerin onu yok edebileceğini... ve Şeytanın oğluyla ve Tanrı'nın oğlu... arasında olduğumuzu unutmayın.
Waist-Daggers?
Bu dövüş sitili....

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]