English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Divorces

Divorces translate Turkish

243 parallel translation
You know, divorces make me so sentimental.
Bilirsin boşanmak beni çok hassaslaştırdı.
Three years ago, all Yucatán divorces were declared illegal.
Üç yıl önce, Yucatán'da yapılan boşanmalar yasal olarak geçersiz kabul edildi.
Junior, that's what divorces are for.
Boşanmanın anlamı bu.
Nonsense, you've got an old-fashioned idea divorces last forever.
Saçma, boşanmanın sonsuza dek sürdüğünü sanman.
My hat of the week caused six divorces
Altı boşanmaya neden olan şapkalarım
That's a nice touch, but, uh... widows don't need divorces, do they?
Ne güzel bir yaklaşım ama dulların boşanması gerekmez, öyle değil mi?
None of the vice presidents getting divorces or anything?
Başkan yardımcılarından boşanan falan?
Lawyers, quick marriages quick divorces.
Avukatlar, hızlı evlenmeler hızlı boşanmalar.
You helped me with 3 divorces.
Siz 3 kere boşanmayı başardınız.
Suppose Mary Pickford divorces Douglas Fairbanks.
Ya Mary Pickford, Douglas Fairbanks'ı boşarsa?
- They giving'presents for divorces now?
- Artık boşanınca hediye mi veriliyor?
- There'll be more divorces than marriages!
Kısa süre sonra evliliklerden çok daha fazla boşanma olacak.
Your wives, divorces.
Eşleriniz, boşanmalarınız.
- Salvation by the shilling! And divorces!
- Satılık endüljans belgeleri, boşanmalar!
You know how many divorces I handle a week? And every time, I say :
Ve her seferinde, Tanrım bu sefer benimki olsun diyorum.
Tell me, do you arrange divorces as cheaply as you do marriages?
Boşanma işlemini de evliliği hallettiğin kadar ucuza mâl edebiliyor musun?
There you are... two marriages, two divorces!
İşte iki evlilik, iki boşanma...
Your divorces lower our indices.
Boşanmanız istatistikleri bozuyor.
The woman known as Mrs Heiberg divorces her husband on the 4th April 1891 and remarries a month later,
Bayan Heiberg olarak da bilinen kadın kocasını 4 Nisan 1891 tarihinde boşar ve bir ay sonra yeniden evlenir.
- Don't talk to me about divorces.
- Bana boşanmaktan bahsetme.
But... he's fired from the firm... his wife divorces him... he starts hitting'the booze... and he mopes around for about three and a half years.
Ama firmadan kovuluyor, karısı onu boşuyor, içki içip kendini dağıtmaya başlıyor ve yaklaşık üç buçuk yıldır ortalıkta başı eğik dolaşıyor.
A lot of divorces in Tacoma.
Tacoma'da boşanmalar çok.
Well, that was pretty painless, considering what I've heard about divorces. - That was an annulment, Face.
Boşanmalar hakkında duyduklarıma karşın bu oldukça acısızdı.
Yeah, well, life is a series of suicides, divorces, promises broken, children smashed, whatever.
Hayat, bir dizi intiharlar, boşanmalar tutulmayan sözler, içine edilmiş çocuklar ve bir sürü şeyden ibaret.
Criminal cases, divorces...
Suç davaları, boşanmalar...
I usually handle insurance jobs, divorces, things of that nature.
Genellikle sigorta işleri, boşanmalar, buna benzer işleri alıyorum.
- With the divorces I haven't had a chance.
- Boşanmalar yüzünden şansım olmadı.
He knows, Mr. Poirot, when we see so many problems and unhappiness, when we see so many divorces and everything more, we feel grateful for our happiness.
Biliyor musunuz, Mr. Poirot, insan bu kadar dert ve mutsuzluk görünce, bu kadar çok boşanan çiftleri falan, kendi mutluluğu için minnet duyuyor.
Years after the war... after the marriages, the children... the divorces, the books... he had come to Paris with his wife.
Savaştan yıllarca sonra... evlenmelerden, çocuklardan, boşanmalardan kitaplardan... yıllarca sonra karısıyla Paris'e gelmişti.
You think because a man divorces his wife you can move right in and marry her?
Sırf bir adam karısını boşadı diye hemen o kadınla evlenebileceğinizi mi sanıyorsunuz?
Wait for the divorces.
Boşanmaları için bekleyeceğim.
You live on personal injury, on divorces.
İnsanların zararlarından veya boşanmalarından besleniyorsunuz.
In two years, she's only had four divorces.
İki yıI içinde sadece dört boşanma tek gerçekleşti.
Divorces don't happen in church.
Boşanma kilisede olmaz.
I nursed him through two divorces, a cocaine rehab and a pregnant receptionist.
Onu iki boşanmadan, kokain bağımlılığından ve hamile bir resepsiyonistten kurtardım.
He did my first two divorces, and if I ever get married again, he'll do my third.
İki kez boşanma avukatlığımı yaptı. Bir kez daha evlensem üçüncü olacak.
Would you believe 80 % % % of my listings are from divorces?
Listemdekilerin % 80'inin boşananlardan oluştuğuna inanabiliyor musunuz?
And women are talking to their shrinks about their mothers-in-law. Which are probably responsible for over half the divorces, like mine.
Kadınlar genelde psikiyatristleriyle kayınvalidelerini konuşurlar.
I've had two divorces and two abortions.
Başımdan iki boşanma ve iki kürtaj geçti.
Is that three divorces now?
Üçüncü boşanma mı?
Three divorces, two broken engagements, and five women who disappeared on the first date.
Üç boşanma, iki nişan bozma, ve ilk buluşmada kaçan beş kadın.
Never count me out till the fat lady divorces me.
Çıkmamış candan umut kesilmez.
Emily divorces me.
Emily benden boşanır.
I am going to sell the place, get the last in a string of divorces.
Dükkanı satıp, boşanma işine son noktayı koyacağım.
Back to your slot machines, ribbed condoms, Mexican divorces, your sex clubs and martinis. Back to your hot oil wrestling, Washington lobbying, organ donation.
program makinelerinize dönün, kondomlarınıza, Meksika boşanmalarınıza, seks kulüplerinize ve martinilerinize... yağlı güreşlerinize dönün, lobilerinize, organ bağışlarınıza.
And Little Miss Family-Values has two divorces behind her and an affair with a married man.
Aile değerlerini savunan bu bayan, iki kez boşanmış. Evli bir erkekle ilişkisi de olmuş.
" Three divorces!
" Üç boşanma!
Three divorces! "
Üç boşanma! "
That is much more important than three stupid divorces.
Bu, üç aptal boşanmadan çok daha önemli.
The divorces don't bother me.
Boşanmalar beni rahatsız etmez.
From now on, we're only dating divorcés.
Bundan böyle sadece dullarla çıkacağız.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]