English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Doc

Doc translate Turkish

14,632 parallel translation
Doc said the CAT scan looks fine, gave me some medicine for the pain, so.
Doktor tomografi sonucunun iyi olduğunu söyledi. Ağrı için bazı ilaçlar verdi.
Faster, Doc.
Daha hızlı Doktor.
All he had to do was go down to Doc Goldblum's.
Doktor Goldblum'a gitse yeterdi.
Hey, Doc.
Merhaba doktor.
- Which doc?
- Hangi doktor?
I'm sick, doc, I need some kind of shot.
Hastayım Doktor. İlaç falan ver bana.
Thanks, doc.
Sağ ol Doktor.
What's up, doc?
Ne var ne yok Doktor?
Thanks for the pills, doc.
Haplar için teşekkürler Doktor.
Well, then I better boogie, right, doc?
O halde ortadan sıvışsam iyi olur değil mi Doktor?
Doc says it's all going away pretty soon.
Doktorun dediğine göre her şey yakında bitecekmiş.
Thanks, doc.
Teşekkürler Doktor.
Yeah, it's just a bit tight, Doc.
Gömlek biraz dar. Şöyle yapayım.
- Thanks for the shots, Doc.
- Aşılar için sağ ol doktor.
- But the doc, we're lucky we have her, aren't we?
Ama doktor, elimizde o olduğu için şanslıyız, değil mi?
Either that or Doc Savage :
Ya o, ya da Doc.Savage :
Doc Shep, miss Norcross is here.
Doktor Shep, Bayan Norcross geldi.
Got the goods, doc.
Haberler iyi, Doktor.
Thank you, doc.
Teşekkürler, Doktor.
Howard is doling out assignments, and the last one through the door could get stuck in doc review.
Howard görevlendirme olayını biraz süslüyor, kapıdan son giren, belge işlerine kalıyor.
- I got the scoop on you, doc.
Seni izledim doktor.
Doc, I mean, she probably thought she was marrying a superstar, and you didn't live up to those expectations.
Doktor, karın kusursuz adamı bulduğunu sandı. Ama, beklentilerini karşılayamadın.
Gotta make the rent, Doc.
Yeterli para kazanmıyorum doktor.
- Yeah, Doc?
- Evet doktor?
Say hey to my doc real quick, baby.
Belgeselime merhaba de.
You got a doc.
Senin belgeselin var.
I got a doc.
Benim belgeselim var.
Doc, I'd like to talk you alone for a moment. One second.
- Doktor, sizinle biraz yalnız konuşmak istiyorum.
You have a history of sleepwalking, Doc.
Eskiden de uyurgezer miydin Doktor?
Doc Rivers, uh, call you yet, Shameek?
- Doc Rivers seni aradı mı Shameek?
Doc Connors, huh?
Doktor Connors, ha?
You ain't got to wet dream about Doc Connors.
Connors'la ilgili erotik rüyalar görmene gerek yok.
He's alive, Doc.
O yaşıyor doktor.
What's up, Doc?
N'aber doktor?
Doc, you figure this shit out.
Doktor, derdime bir çare bul.
See, that's what the doc said.
Doktoru duyuyor musun?
Right, doc?
Değil mi doktor?
If you want a Doc, you'll gonna have to go to Hobart... or you can take a seat and I'll see you.
Eğer doktor istiyorsanız Hobart'a gitmelisiniz ya da oturabilirsiniz. Birazdan gelirim.
Thanks, Doc.
Teşekkürler Doktor.
Thanks, Doc.
Sağ olun Doktor.
I'm just glad the doc stuck around.
Doktor iyi ki ayrılmadı.
I don't want it all to be liquor and whores, Doc.
Sadece içki ve fahişelerden ibaret olsun istemiyorum Doktor.
You gotta trust me, Doc.
Sen, doktor bana güvenmelisin.
Will it be Doc Durant, the financial rascal with a burning desire for wealth and fame?
Zenginlik ve şöhret arzusu ile yanan mali işler kurdu Doc Durant mi varacak?
All right, Doc.
Peki Doktor.
Oh, I have a Senator who will testify to taking bribes from Doc Durant.
Doc Durant'ten rüşvet aldığına dair ifade verecek bir Senatör var.
Ain't nobody more surprised than me, Doc.
Benden daha şaşıranı yoktur Doc.
Doc, you're a smart guy.
Doktor, çok zeki bir adamsın.
Trust me, the doc is not gonna tell anyone about this.
Bana güven. Bunun hakkında kimseye konuşmayacak.
Come on, doc.
Hadi doktor.
Due to the grand Dussehra show.
DDA Colony, Sağlık Bakanı Doç. Inder Vihar tarafından düzenlenen

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]