English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Dov

Dov translate Turkish

493 parallel translation
Eccola qua. Quarda dov'era.
İşte burada.
- Just try. Dov!
Evet, bir dene.
If you don't let them help you, you'll die.
Dov! Yardım etmelerine izin vermezsen, öleceksin.
Dov Landau, you ought to be ashamed of yourself.
Dov Landau, kendinden utanmalısın.
Dov Gruner and three other leaders of the Irgun in Palestine... were hanged today in Acre prison.
Dov Gruner ve Filistin grubundaki üç lider bugün Acre hapishanesinde asıldı.
- But the British aren't all bad.
- Tüm İngilizler kötü değil, Dov.
You just listen to me for a minute.
Bir dakika beni dinle, Dov.
If you don't just know why they did it, Dov... well, maybe that's what's wrong with you.
Bunu neden yaptıklarını bilmiyorsan, Dov belki de senin sorunun budur.
- Have you seen Dov?
- Dov'u gördün mü?
- If you see Dov, tell him where I am.
Dov'u görürsen, yerimi ona söyle.
Dov Landau.
Dov Landau.
Now may I tell you something, Dov Landau?
Sana bir şey söyleyeyim mi, Dov Landau?
" I, Dov Landau...
Ben, Dov Landau...
I, Dov Landau... "... do give my body, my brain, my soul and my being... do give my body, my brain, my soul and my being...
Ben, Dov Landau vücudumu, beynimi, ruhumu ve varlığımı vücudumu, beynimi, ruhumu ve varlığımı...
- What do you want with Dov Landau?
- Dov Landau'dan ne istiyorsun?
If we can agree on a plan, and if Dov is necessary... and if we can find him, I will give him the choice. But I will not order him to do it.
Planda anlaşabilirsek, Dov gerekirse ve onu bulabilirsek ona söylerim ama emretmem.
The commandant of Acre Prison has discovered evidence indicating... that the surrender of the notorious Dov Landau... was part of the Irgun plot to organize the uprising from the inside.
Acre hapishanesi komutanı, Dov Landau'nun teslim oluşunun, Irgun'un bu isyanı hazırlama planının bir parçası olduğuna dair deliller bulunduğunu açıkladı.
You know, perhaps later on, we'll be able to get Dov to America, too.
Biliyor musun, belki sonra Dov'u Amerika'ya götürebiliriz.
- Who goes?
- Dov Landau.
Dov, you organize outside the fence.
Dov, sen çitin dışını hallet.
Dov... you have a beautiful name.
Dov, güzel bir adın var.
I'm 15 years old now.
Artık 15 yaşındayım, Dov.
But, Dov, you're always fighting.
- Ama Dov, hep savaşıyorsun.
Please, love me.
Lütfen sev beni, Dov.
You'll be Mrs. Dov Landau.
Bayan Dov Landau olacaksın.
- I told you to go back twice already.
- Sana iki kez dönmeni söyledim. - Dov...
- Dov! From now on, you do what I say. You understand?
Bak, bundan sonra dediğimi yapacaksın, anladın mı?
"Go lick`im."
"Git, döv onu."
Howdy, DOV!
Merhaba, evlat!
- Beat it, kid.
- Döv onu evlat.
If he gives you any trouble, club him.
Canını sıkacak olursa döv.
Come around here, take sides with Bean, and knock out my best friend, and...
Buraya gel, Bean'in tarafını tut, en iyi arkadaşımı döv, ve...
Swing on him.
Döv onu. Yumrukla.
Fight! Fight!
Döv!
Go ahead and hit me, Sam.
Döv beni Sam.
Well, fight it a minute and turn around.
Onu bir dakikada döv ve arkanı dön.
You can command me and beat me if you want to.
İstersen bana emirler ver, döv beni.
Beat me, kill me, but don't look at me like that.
Döv beni, öldür beni, ama bana böyle bakma.
- Beat me if you'd like.
- İstiyorsan döv beni.
Beat me till your arms ache.
Kolların ağrıyana kadar döv beni.
Go ahead. Beat me.
Hadi, döv beni.
- and Dov Landau.
- Ve Dov Landau.
Don't worry about Dov.
Dov için endişelenmeyin.
- Dov?
- Dov'un mu?
- Dov Landau.
Dov!
Stay where you are.
- Benim, Dov.
Shalom, Dov.
Yerini almak çin geldim.
Chuji, no matter how much you beat En... it won't change things.
Chuji, En'i ne kadar döversen döv, bir şey değişmeyecek.
Hit them.
Döv onları.
Attaboy, hit them.
Aferin, döv onları.
Get him! Kick him! Hit him!
Döv onu, döv Victor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]