English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Dragonglass

Dragonglass translate Turkish

29 parallel translation
- I've seen... A man from Asshai with a dagger of real dragonglass.
- Mesela ejderhacamından yapılma bir hançeri olan Asshaili bir adam gördüm.
Must be dragonglass.
Ejder camı olmalı.
Dragonglass?
Ejder camı mı?
Dragonglass.
Ejder camı.
With a dagger made of dragonglass.
Ejderhacamından yapılmış bir hançerle.
Dragonglass?
Ejderhacamı mı?
I've been going through all the old manuscripts hoping to find something, and all I've learned is that the children of the forest used to hunt with dragonglass.
Belki bir şey öğrenirim diye tüm eski el yazmalarını okuyorum ama tek öğrendiğim Ormanın Çocukları'nın ejderhacamıyla avlandığı oldu.
It's dragonglass.
Ejderhacamı.
Dragonglass.
Ejderhacamı.
There are old stories about dragonglass.
Ejderhacamıyla ilgili eski hikayeler vardır.
There's more dragonglass everywhere.
Her tarafta ejderhacamı var.
The dragonglass.
- Ejderhacamı.
The dragonglass.
Ejderhacamı.
But the dragonglass...
Ama ejderhacami...
Dragonglass.
Ejderha camı.
A shard of dragonglass plunged into your heart.
Kalbine bir ejderha cam parçası gömülü.
I want every northern maester to scour their records for any mention of dragonglass.
Tüm Kuzeyli üstatların ejderhacamından bahsedilmiş mi diye kayıtlarını taramasını istiyorum.
Dragonglass kills white walkers.
Ejderhacamı Ak Gezenleri öldürüyor.
The Targaryens used dragonglass to decorate their weapons without even knowing what the First Men used it for.
Targaryenler silahlarını süslemek için ejderhacamı kullanırdı. Hem de İlk İnsanlar'ın ne için kullandığını bilmeden.
That's dragonglass?
Ejderhacamı mı o?
That's dragonglass.
- Ejderhacamı mı o?
He's discovered proof that Dragonstone sits on a mountain of dragonglass.
Elde ettiği kanıtlara göre Ejderhakayası ejderhacamından bir dağ üzerinde yükseliyor.
We need this dragonglass, my lords!
Ejderhacamına ihtiyacımız var lordlarım!
We know that dragonglass can destroy both white walkers and their army.
Ejderhacamının hem Ak Gezenleri, hem de ordusunu yok ettiğini biliyoruz.
- Dragonglass?
- Ejderhacamı mı?
And what does the King in the North want with dragonglass?
Kuzeydeki Kral ejderhacamını ne için istiyormuş peki?
Let him mine the dragonglass.
Bırakın ejderhacamını çıkarsın.
I will allow you to mine the dragonglass and forge weapons from it.
Ejderhacamını çıkarıp silah yapmana izin vereceğim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]