English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ E ] / Eagle's

Eagle's translate Turkish

760 parallel translation
- That's an upset. Her mother's a teacher, father's a druggist, brother's an eagle scout and she sang in the church choir.
Annesi öğretmen, babası eczacı erkek kardeşi usta izci ve kendisi de kilise korosunda söyleyen biri.
Little Chief stay here. Token Big Eagle's word is straight.
Little Chief / Küçük Şef Big Eagle'ın sözünü tutacağının simgesi olarak burada kalacak.
I can try to reach Big Eagle and explain that he has nothing to fear from Chambers's threats.
- Big Eagle'la konuşup onlara Chambers'ın tehditlerinden kokmamalarını söyleyeceğim.
- I was taken prisoner while on patrol, sir... and held at Big Eagle's camp. - Yes, Inspector?
- Evet, Komiser?
Big Eagle demands that the railroad leave his territory within two days... or Inspector Montague will not be returned and hostilities will be reopened.
Big Eagle, demiryollarının bu bölgeden iki gün içinde kaldırılmasını istiyor yoksa Komiser Montague geri dönmeyecek ve düşmanlık başlayacakmış.
- Would you please tell me the way to Mr. Big Eagle's camp?
- Bana lütfen Bay Big Eagle'ın kampının nerede olduğunu söylermisiniz?
There's an eagle been seen.
Kartalın teki dadandı da.
It's my eagle!
O benim kartalım!
He's got his eagle back.
Kartalını geri aldı.
Shoots as true as the eagle flies.
Bir kartal sineği gibi düzgün atış yapar.
- He's right, Red Eagle.
Doğru söylüyor Kırmızı Kartal.
Johnny Red Eagle was riding herd, and they shot his horse right out from under him!
Dün gece sığırları Johnny sürüyordu. Altında ki atı vurmuşlar.
Soon you will be my worry, not Grey Eagle's.
Babam beni merak etmiştir. Yakında benim himayemde olacaksın Gri Kartalın değil.
Oona would be mine now, if I have given Grey Eagle the Police's guns and bullets.
- Ounayı bir şartla alabilirmişim. Garnizonda bulunan silah ve mermileri kendisine verirsem
He bore them out of Egypt as an eagle bears its young upon its wings.
Onları Mısır'dan çıkardı tıpkı yavrularını kanatlarında taşıyan bir kartal gibi.
It's The Eagle.
Arayan Kartal.
That's Crimson Eagle.
Crimson Eagle.
She's asking if the eagle on the dollar is one of our gods.
Doların üstündeki kartal tanrılarımızdan biri mi diye soruyor.
Eagle, let's go.
Kartal, haydi gidelim.
How's the grounded eagle today?
Havalanamayan kartal bugün nasıl?
For God's sake, you've left out a whole eagle.
Tanrı aşkına, kartalı tümden unutmuşsun.
It seems the gods received your message, even though Black Eagle never delivered it.
Kara Kartal iletmemiş olsa bile tanrılar mesajınızı almış gibi görünüyor.
As for me, I remain here, but in Black Eagle's way, I give you your choice.
Bana gelince ; ben burada kalıyorum. Ama Kara Kartal'ın da yaptığı gibi, kendi tercihinizi size bırakıyorum.
When its transparent wings, longer than an eagle's, fold in, it fits in the palm of your hand.
Saydam kanatları bir kartalınkinden uzun olduğunda, avcunun içindeki yarayı sarar.
Inform him.... inform him that the eagle of Rome has been torn down and desecrated by a Jerusalem mob.
Kendisine bilgi verin. Roma'nın kartalının, Kudüs'teki ayaktakımı tarafından yerle bir edildiğini ve büyük bir saygısızlık yapıldığını söyleyin.
There's a splendid scrap for fourth place, with Tim Randolph in the second Yamura just ahead of Dan Gurney in the Eagle, and Bob Turner in the other BRM.
Dördüncülük için büyük mücadele var. Diğer Yamura pilotu Tim Randolph Eagle pilotu Dan Gurney ve diğer BRM pilotu Bob Turner'in önünde.
He's passed Tim Randolph, now watch him go underneath Gurney in the Eagle.
Tim Randolph'u geçti ve şimdi Gurney'i nasıl geçtiğine bakın.
He's a real eagle, isn't he?
Bir karfal gibi, değil mi?
If I were 6'6 " with an eagle's profile, I'd feel nearer to the gods too.
İki metre boyunda olsam, kartal profili verebilsem ben de kendimi tanrılara yakın hissederdim.
With his American-eagle face, no one can tell what he's thinking.
O Amerikan kartalı bakışlarının gerisinde ne olduğunu kimse bilemez.
And believe me, i  s well-named, because only an eagle can get to it.
Ve inanın, bu isim çok uygun, çünkü sadece bir kartal oraya ulaşabilir.
As far as that Indian boy is concerned, his father was Bold Eagle, one of the bravest warriors that ever rode a horse. And on top of that, he's my adopted son, and I haven't done this much explaining in years.
- Kızılderili Çocuğa gelince, babası Cesur Kartal'dı ülkenin gördüğü en cesur savaşçılardan biri dahası o benim manevi oğlum ve bir yıldır hiçbir yerde bu kadar çok açıklama yapmadım.
That means Black Eagle can take Yellow Hand's woman... when he wants her.
Yani, Kara Kartal, ne zaman isterse Sarı El'in kadınını alır.
We'll make our first stop at Eagle Pass on the Mexican border.
İlk durağımız Meksika sınırındaki Kartal Geçidi.
- What's a double eagle?
- Çifte kartal ne?
Here's this big old eagle, swooped down and gobbled up this little frog, see.
Kocaman bir kartal varmış, aşağıya süzülüp küçük kurbağayı bir lokmada yutmuş.
And the little frog is inside the eagle and they're way up in the air.
Kurbağa kartalın karnındaymış, havalanmışlar.
The frog is working his way back in the eagle, working his way back and he looked out the eagle's ass and says, "Hey, eagle!"
Kurbağa kendini kurtarmaya çalışıyormuş... kartalın kıçından dışarı bakmış ve demiş ki " Hey, kartal!
The Eagle Patrol will present Goethe's The Erlking.
Kartal Devriyesi Goethe'nin, Rüzgar Perisi oyununu sunar.
Hero Jin's kung fu is good he's known as King Eagle
Yiğit Jin'nin Kung Fu'su çok iyidir namı Kral Kartaldır
He's the famous Jin Fei, The King Eagle
O ünlü Jin Fei, Kral Kartal
King Eagle would've become the headless eagle That's true
Kral kartal başsız kartal olacaktı hakkaten
And five for h.m.s. eagle.
İşte, beş tane onlara, beş tane de Eagle'a.
I've got an eye like an eagle, but let's not waste any more time!
Şu göze bir baksana sen! Hadi beni daha fazla tutma!
That's a double eagle ring, Scottish rite, 3 2 degrees.
O çift kartal yüzüğü, İskoçya geleneği, 32 derece.
Between the supple silence of the snake and the eagle's claws there is only harmony. As no two elements of nature are in conflict.
Yılanın sessizliği ile kartalın pençeleri arasında yalnızca uyum vardır çünkü doğada iki şey arasında asla çatışma olmaz.
It's the Eagle's Nest, Vinegarroon County, Texas.
Burası Kartal Yuvası. Vinegarroon Bölgesi, Teksas.
They threw poisoned meat in the eagle's cage.
"Kartalın yuvasına zehir katılmış et attılar."
That's a double eagle ring, Scottish rite, 3 2 degrees.
Çift kartallı bu yüzük, İskoç ritüelinde, 32. dereceyi gösterir.
This is from the Eagle flown by Eric and Frank on their last training run.
Bunlar, Eric ve Frank'in uçurduğu Kartal'dan, son eğitim uçuşları sırasında kaydedilmiş.
Take the Commissioner's Eagle and report from orbit.
Komisyon Üyesinin Kartal'ını al ve yörüngeye çıkıp rapor ver.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]