Easily fooled translate Turkish
42 parallel translation
Can our company be so easily fooled?
Sence dairemiz bu kadar kolay bir şekilde gülünç duruma sokulabilir mi?
They were easily fooled, that's a fact.
Kolay aldanıyorlar, bu bir gerçek.
The tanuki enjoyed the fact that the humans were so easily fooled by their recently acquired art of disguise.
İnsanların dönüşüm sanatıyla bu kadar kolay kandırılmaları, rakunları çok eğlendiriyordu.
I take it you're not so easily fooled.
Kolayca kandırılamadığını kabul ediyorum.
Vulcans aren't as easily fooled as you might think.
Vulkanlar, düşündüğün kadar kolayca kandırılabilecek bir ırk değiller.
You're easily fooled, Merlin.
Şimdi de çocuk lanetli. Çocuk benim!
Women aren't as strong as we are. They're easily fooled, their hearts are easily corrupted.
Kolayca kanıyorlar, hemen baştan çıkıyorlar.
THEY WON'T BE SO EASILY FOOLED. YOU, MY DEAR, HAVE NOTHING TO WORRY ABOUT.
Sevgilim, senin endişelenmene gerek yok.
What I am trying to understand is how a seasoned agent can be so easily fooled.
Anlamaya çalıştığım şey... deneyimli bir ajanın, nasıl böyle kolayca kandırılabileceği.
I won't be so easily fooled.
Ben o kadar kolay kanmam.
Not easily fooled can't move my neck, can't play
Kolay aldanmıyorsun. Boynumu oynatamıyorum, oynayamam.
I'm not that easily fooled.
Yürü git! Çok ayıp! O kadar da kolay kandırılmam ben.
I'm not easily fooled, Jeffrey.
Kolay kolay kanman, Jeffrey.
Any humans looking at these photographs would know they are not real, but modern day computers are still easily fooled.
Kendi kendilerini yok etmiş olabilirler veya başlarına çok kötü birşey gelmiş olabilir. Eğer tümden bir sessizlik varsa bu insanlık için, gelecek için pek hayra alamet birşey değil.
Adults are easily fooled, that is.
Yetişkinleri kandırmakta ne var.
Kids like you are easily fooled.
Senin gibi çocukları kolay kandırırlar.
You are easily fooled, Arthur.
- Kolayca kandırıldın Arthur.
But it is easily fooled, when you want it quiet.
Ama susturmak istediğinde kolayca kandırılıyor.
And you've got a heart that is very easily fooled.
Senin kalbinse çok çabuk aldanıyor.
Do you really think he's so easily fooled?
Gerçekten bu kadar kolay kanacağını mı düşünüyorsun?
Easily fooled?
Kolayca aldanabilen?
- They have been altered to make it seem that she is alive, but we are not so easily fooled.
- Canlı olduğu anlaşılmak için değiştirildi. Ama biz o kadar kolay aptal değiliz.
Well, I'm not so easily bought, and I ain't that easily fooled.
Ben ne o kadar çabuk satın alınabilirim ne de bu kadar kolay kandırılabilirim.
- I'm not that easily fooled.
O kadar kolay kanmayan biriyimdir.
I cannot believe I was so easily fooled by him.
Beni bu kadar kolay kandırdığına inanamıyorum.
The boy fooled Evelyn, and she's not easily fooled.
Çocuk Evelyn'i kandırdı ve o kolayca kandırılabilecek biri değil.
Easily fooled.
Kolayca kandırılır.
Easily fooled.
Kolayca aldatılır.
My brother's not easily fooled, Alex.
- Kardeşim öyle kolay kandırılmaz Alex.
So easily fooled.
Çok çabuk kandın.
But it was done so well that one could easily be fooled... especially since the contortions of the victim was so convincing.
Ama anlaşılan birini kandırabilecek kadar gerçekçi rol yapmış. Özellikle vücudunun şekli oldukça ikna edici.
Heroes like two of you here... were fooled by me easily
Sizin gibi kahramanları... kandırmam çok daha kolay oldu
I won't be fooled that easily.
Kolay kolay kandırılmam.
I won't be fooled that easily.
Bu kadar kolay oltaya gelmem.
Did you really think I could be fooled so easily?
Gerçekten beni bu kadar kolay aldatabileceğini mi düşünüyorsun?
Do you think they can be fooled this easily?
Bunun kolaylıkla onları aldatacağını sanıyor musun?
I am your wife and am not'the public'to be fooled so easily!
Ben senin karınım ve daha önce hiç böyle aptal yerine koyulmamıştım.
The Shinigami King isn't fooled that easily.
Ölüm Meleği Kralı bu kadar kolay kandırılamaz.
It's amazing how easily our eyes get fooled.
Gözlerimizin bu kadar kolay aldatılabiliyor olması inanılmaz bir şey.
- No. She fooled you so easily.
- Baksana seni çok kolay kandırdı.
But I won't be fooled so easily.
Ama ben bu kadar kolay maskara olmayacağım.
Our detective won't be fooled easily.
Dedektif Bey'i kandıramadım.