English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ E ] / Existed

Existed translate Turkish

2,937 parallel translation
I'm hitting notes I didn't even know existed.
Var olduğunu bilmediğim notaları bile söylüyorum.
I didn't know that existed here.
- Burada öyle bir şey olduğunu bilmiyordum.
I wasn't sure it really existed.
Gerçek olduğunu bilmiyordum.
What I felt more and more after you left was that something that existed between us has gone, like the flame has just gone out.
Sen gittikten sonra şunun farkına vardım ki tıpkı bir alevin küle dönmesi gibi aramızdaki çekim artık bitti.
My next guest is the leader of a cause that I personally didn't know existed.
Sıradaki konuğum, var olduğunu bilmediğim bir davanın lideri.
How'd you know this place existed?
Burasının var olduğunu nereden öğrendin?
The one you didn't believe existed.
Var olduğuna inanmadığın mektup.
No one would actually confirm that it existed.
- Aslında bunun varlığını onaylayan kimse olmadı.
A week ago, you didn't even know that Stanton Parish existed.
Bir hafta önce, Stanton Parish'in varlığından bile haberdar değildin.
If it had not existed, there would be no one but us.
Eğer o kural olmasaydı, sadece biz bize olurduk.
Officially, nothing happened so officially you never existed.
Resmi olarak bir şey olmaz sen hiç var olmadın.
It sucks'but the Filipino factories suck worse. And the schools would suck if they existed.
Berbat ama Filipin fabrikaları daha kötü ve eğer olsalardı okullar da berbat olurdu.
Guy never existed. What's he doing on a hit list?
Suikast listesinde ne işi var?
But he's never existed- - no birth certificate.
Ama hiç var olmamıştı, doğum belgesi yoktu.
She never... existed!
Hiç var olmadı.
And we can't find anything that says she existed before 10 years ago.
Ve 10 yıl öncesinde var olduğuna.. .. dair hiç bir şey bulamadık.
If I was successful in restoring the past just now, you and I will never have existed.
Az önce geçmişi düzeltmeyi başardıysam, sen ve ben hiç var olmamış olacağız.
It's like you've forgotten the last year existed.
Geçen sene yaşananları unutmuş gibisin.
Like only I existed in his world.
Dünyada sadece ben varmışım gibi.
George Kaplan is the name of the guy who never existed.
George Kaplan diye biri hiç var olmadı.
I never... stole Delilah's teenage crush and rocked his world in the wave pool until he forgot she even existed!
Ben hiç Delilah'ın gençlik aşkını çalıp dalga havuzunda Delilah'ın varlığını unutana kadar aklını başından almadım.
Turns out they never existed.
Meğerse onlar hiç var olmamışlar.
None of it ever existed, so...
Bunların hiç biri varolmadığından dolayı..
According to legend, one such sword may have existed in
Efsaneye göre böyle bir kılıç 15. yüzyılda Fransa'da
Tintagel, England. But if King Arthur really existed, might the legends of his incredible swords also be true?
Fakat Kral Arthur gerçekten yaşadıysa, onun inanılmaz kılıçlarının hikayeleri gerçek olabilir mi?
Could Preah Pisnokar really have existed?
Preah Pisnokar gerçekten yaşadı mı?
Is it possible that lightsabers, a work of modern science fiction, actually existed in the ancient past?
Modern bilim kurgunun bir ürünü, olan ışın kılıçlarının antik zamanlarda gerçekten kullanılmış olması mümkünmü?
You can't imagine how the love that we had for each other existed, because you've never known it.
Aramızda nasıl bir aşk olduğunu hayal bile edemezsiniz çünkü yaşadıklarımızı hiç bilmiyorsunuz.
They sent her to Wyoming, gave her a place to live, a cat, photos of the past that never existed, and we gave her a job.
Onu Wyoming'e yolladılar, ona bir ev verdiler bir kedi asla var olmamış hayatından fotoğraflar ve bir iş verdiler.
So if such a defense system really existed, then it would have had to have been 100 % extraterrestrial in origin.
Eğer bu tür bir savunma sistemi var olmuşsa, temeli yüzde 100 dünya dışı varlıklara dayanmaktadır.
Even one of the most prominent astronomers of the time, William Herschel, believed that intelligent life existed elsewhere in the universe.
Hatta zamanın en önde gelen astronomlarından biri olan William Herschel, zeki yaşam formunun evrende başka bir yerde varolduğuna inanıyordu
You are either personally undermining me or your promotion has affected your better judgement- - if such a thing ever existed.
Ya benim altımı oymaya çalışıyorsun ya da terfiin muhakeme yeteneğini etkilemiş. Tabii öyle bir yeteneğin vardıysa.
I feel just connected to my body in ways that I forgot existed.
Vücuduma var olduğunu unuttuğum şekillerde bağlanmış gibi hissediyorum.
He never existed.
Öyle biri hiç olmadı ki.
That she existed!
Yaşıyor işte!
When the CIA recruited me, I was on the run with Dad, and we changed our identities so much that they never knew you existed.
CIA beni aldığında, babamla iş üstündeydim, o kadar çok kimlik değiştirdik ki senin varlığında hiç haberleri olmadı.
He has no idea that my mom ever existed.
Annemin var olduğunu bile bilmiyor.
She'll never have nightmares and she'll never even know that you existed.
O kız asla kabus görmeyecek ve senin yaşadığını bile asla öğrenmeyecek.
We are now going to use hypnosis to picture the visions existed in your mind.
Beyninizdeki görüntüleri resmedebilmek için.. sizi hipnotize edeceğim.
Ulrich Kohl never existed.
Böylece Ulrich Kohl asla var olmamış olacak.
As far as Patrick knows, his family never existed.
Patrick'e göre ailesi hiç var olmadı.
Until then, the guy who nobody even knew existed in class,
O zamana kadar, hiç kimse sınıfta adam gibi birinin olduğunu bilmiyordu,
On this scale, the Earth would have existed only for the past five years.
Bu ölçekte, dünya yalnızca son beş yıldır var olurdu.
Prior to that voyage, the great world zones had existed largely in isolation.
Seferden önce dünyanın geniş bölgeleri izole bir şekildeydiler.
Then the Big Bang, all the energy that has ever existed created in an instant.
Ardından Büyük Patlama var olmuş tüm enerjiyi tek bir anda yarattı.
Things we never even knew existed.
Var olduklarını hiç bilmediğimiz türler.
Actually, there are quite a few astronomers who don't pay very much attention to this, and simply assume that if it existed, it would have been found by now.
Aslında buna önem vermeyen astronomlar da var, ve onlara göre, böyle bir delil olsa şu ana dek çoktan bulunurdu.
But they never existed. But he insisted they did.
Aslında hiç var olmamışlar ama o, olduklarını iddia etmiş.
A few months ago, I didn't even know any of these men existed.
Birkaç ay önce bu adamların varlığından bile habersizdim.
Well, he mentioned that you existed.
Senin var olduğundan bahsetti.
And nobody would ever know that they ever existed.
Kimse var olduklarını bile bilmeyecekti.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]