English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ F ] / Factors

Factors translate Turkish

701 parallel translation
There's a long list of factors that make our Earth special and perfectly suited for life.
Dünyamızı yaşam için özel ve mükemmel bir yer yapmak için gereken faktörlerin uzun bir listesi var.
However, there are other factors to be considered in this equation.
Ne var ki, bu denklemde göz önüne alınması gereken başka faktörler de var.
And in addition to the foregoing... the narcosynthesis revealed the existence... of earlier factors in the patient's life... directly connected with the root causes of her present condition.
Yukarıda belirtilenlerin yanı sıra narkosentez sonucunda hastanın hayatındaki geçmişten gelen bazı faktörlerin mevcut durumunun temel sebepleriyle doğrudan bağlantılı olduğu ortaya çıkmıştır.
Its development was not handicapped by emotional or sexual factors.
Gelişimi duygular ve cinsel faktörlerle sekteye uğratılmamış olmalı.
Now, Jerome, we'll refrigerate these factors, and heat these.
Jerome, bu faktörleri soğutup bunları ısıtacağız.
In particular, certain enzyme factors.
Özellikle, belirli enzim etkenlerini.
See, what I've done is withhold or add some of these different enzyme factors.
Bakın, yaptığım bu çeşitli enzim etkenlerinden bir kısmını eklemek ve çıkarmak.
We're working with unknown factors.
Bilemediğimiz saiklerle uğraşıyoruz.
From the body temperature and other factors, we placed the time of death at between 9.30 and 10pm, approximately 30 minutes before Janet McKenzie returned home and called us.
Vücut sıcaklığı ve diğer faktörleri göz önüne alarak ölüm saatini 9 : 30'la 10 arasında olarak belirledik. Evin hizmetçisi olan Janet McKenzie'nin eve dönüp, bizi aramasından yaklaşık 30 dakika önce.
Give me a think piece, about 2,000 words... on the factors and conditions...
Onu cinayete iten etkenler ve koşullar hakkında... yaklaşık 2000 kelimelik...
The Psychological Factors of Newspaper Readership.
Gazete Okurluğu ve Psikolojik Faktörler.
I'm sorry your case is not one that we could have handled with plastic surgery, but your bone structure, flesh type... many factors prohibit the surgical approach.
Sorununuzu, estetik ameliyatla çözemediğimiz için üzgünüm, ama kemik yapınız, deriniz ve benzeri birçok faktör, cerrahi yaklaşıma elvermiyor.
However, there are many factors to be considered in the decision.
Ancak bu kararı alırken birçok etmen düşünülmeli.
Because of the nature of the cells, the size, conformation... and other factors... I think they are the cells of man... advanced maybe a million years.
Hücrelerin yapısına, boyutlarına, adaptasyon sürecine ve diğer faktörlere bakarak diyebilirim ki bunlar galiba insan hücresi ama milyonlarca yıl gelişmiş hali.
It could be set to accept factors of youth, health, sexual fertility, intelligence and a cross-section of necessary skills.
Bilgisayar gençlik, sağlık, zeka, üretkenlik ve gerekli ihtisasları öncelik alacak şekilde programlanabilir.
All right, here's another note for you boys in Survival... for you geniuses in Human Factors.
Tamam. Hayatta kalanlardan yeni bir not.. İnsan faktörü üzerine.
Now, as to whether it will fly... as far as the general design factors are concerned...
Tabii, uçup uçmayacağımız da önemli... Ama genel tasarım ilkelerine göre
You know a whole lot more than I do about aerodynamics... and drag coefficients and stress factors.
Aa evet aerodinamikler hakkında benden daha bilgili olabilirsiniz. ve nokta katsayılarında.. ve gerilim çarpanlarında..
Well, they're hardly constant factors, Doctor.
Bunlar pek sabit kavramlar değil, doktor.
Input the ethnic and national factors.
Etnik ve ulusal etkenleri gir.
well, with the way the world is and all maybe we ought to try to improve those factors?
Dünyanın durumunu düşünecek olursak belki de bu etmenleri biraz geliştirmeliyiz.
And there may be other, unknown, factors.
Belki başka bilinmeyen etkenler de olabilir.
You spoke of the intervention of transcendental factors.
Metafizik öğelerin müdahalesinden bahsediyorsun.
The factors in her favour are youth and strength plus unusually strong female drives.
Bunun güçlü yönü ise gençliği ve gücü artı çok güçlü dişi bir içgüdüsü var.
Because things are complicated by determining factors.
Bu dünyada her şey çok karmaşık ve belirleyici pek çok etken var da ondan.
- There are other factors, mitigating factors, that you don't understand, that do take place in Southeast Asia.
- Başka faktörler var, hafifletici faktörler, senin anlamadığın, Güneydoğu Asya'da süregelen.
Suspicion, doubt - all factors of aggression.
Güvensizlik, kuşku... Bunların hepsi saldırganlık belirtisi.
It should be possible to filter out the human factors.
Bunları ayırmak mümkün olabilir.
But in my command judgement, they outweigh other factors.
Komuta yargılarım, diğer faktörlerin de önemli olduğunu söylüyor.
All systems report secured for warp factors.
Warp hız faktörü için tüm sistemler emniyet raporu verdi.
Surely you must have realised what would happen if you removed the tribbles from their predator-filled environment into an environment where their natural multiplicative proclivities would have no restraining factors.
Bunlar çevrelerinden çıkartıldıklarında ne olacaklarını biliyordun başka bir çevrede üremelerine engel faktörünün olmadığını biliyordun.
There are several factors involved which appear to be similar in all of the cases.
Benzer gibi görünen bütün vakaların farklı faktörlerle ilgileri vardır.
Factors Pertaining to the Etiology of Male Homosexuality.
"Erkek Eşcinselliği Etiyolojisinin Etkenleri"
Any combination of those factors?
Yoksa bu etkenlerin bir karışımı mı?
However, in this case, there are two factors which will stay me from subjecting you to a full court-martial.
Ancak, mevcut durumda iki sebepten ötürü seni askeri mahkemeye vermeyeceğim.
And on the floor above, the galleries for war games, strategy exercises and the like, in which we simulate time, environment and supply casualties, all factors of a given problem.
Üst katta, savaş oyunları galerileri strateji çalışmaları ve bu tür şeyler var. Zaman, çevre ve olabilecek kazalar gibi sorun yaratabilecek tüm faktörleri sağlıyoruz.
Mr. Chekov. Pinpoint power source locations. Type power load factors, and how much our beams have to pull to overload them.
Bay Chekov, güç kaynaklarının yerlerini bul, faktörleri gir ve onları çekebilmek için ne kadar yüklenmemiz gerektiğini hesapla.
From what we know of the specific gravity and other environmental factors of this planet, a life form such as hers could not evolve here.
Bu gezegenin yer çekiminden ve diğer faktörlerden anladığımız kadarıyla, onunki gibi yaşam formları burada gelişemez.
- Why not? There are other factors.
Çünkü işin içinde başka faktörler var.
Economic factors.
Ekonomik faktörler.
All basic personality factors, captain.
Tüm temel kişilik nedenleri.
A comparison of our Steinman with Starfleet records shows that Lieutenant Romaine's fingerprints, voice analysis, all external factors remain exactly the same as before.
Steinman ve Yıldız Filosu kayıtları arasındaki karşılaştırma... Teğmen Romaine'nin parmak izlerinin, ses analizinin, tüm dış genlerin önceki gibi aynı kaldığını gösterdi.
Factors of the heart, balanced.
Kalp faktörlerinin hepsi dengede.
It incorporates several very strong motivational sales factors.
Bir kaç çok güçlü yönlendirici satış etkeni içermektedir.
Water-cement factors between 0.38... and 0.4 are optimal.
0.38 ve 0.4 arasındaki su çimento faktörü en ideal olanıdır.
These and lower factors can be achieved... with the aid of additives.
Ek karışımlar yardımıyla bu ve daha düşük faktörler elde edilebilir.
When you take into account... the stress and load factors, the building design -
Basınç ve yük faktörlerini hesapladığında... Bir dakika bekle.
I can only guess something must have happened to him, which made him lose faith in himself and his art, poor criticism and other factors.
Sadece başına bir şey gelmiştir ve bu kendine ve sanatına olan inancını kaybettirmiştir diye tahminde bulunabilirim kötü eleştiri ve diğer faktörler olabilir.
but because of the unknown factors I can't guarantee that they won't be affected three days or three months out into deep space.
Ama bilinmeyen nedenler yüzünden... onların derin uzayda üç gün, ya da üç ay sonra... etkilenmeyeceklerini garanti edemem.
Certain factors have to be taken on trust.
Belirli faktörler, güvenle kabul edilmeli.
There are too many unknown factors.
Sadece bağlantı kurmayı deneyebilirim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]