English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ F ] / Faggot's

Faggot's translate Turkish

271 parallel translation
That`s faggot stuff!
Sana ancak ibneler bakar.
You gotta see it. When she starts singin'"You Don't Bring Me Flowers," this faggot starts cryin'like a little girl with a skinned knee and shit.
Kadın "You Don't Bring Me Flowers" ı söylemeye başlayınca bu homo dizi kanamış küçük bir kız gibi ağlamaya başlıyor.
He ´ s a proper faggot.
Köfteler bir tanedir.
He's a faggot.
Adam ibne.
Even the faggot undertaker couldn`t get his nails clean.
İbne cenaze levazımatçısı bile tırnaklarındaki boyayı çıkaramadı.
What's the matter, faggot?
Derdin ne, ibne?
He's not only a drunk but a faggot as well.
Sadece sarhoş değil aynı zamanda eşcinsel.
That's the flamingest faggot I've ever seen.
Gördüğüm en kokoş ibne bu.
- He's a faggot.
- İbnenin teki.
Maybe Braden's a faggot.
Belki Braden ibnedir.
There's times I swear I think you're a faggot.
Bazen bir homo olduğunu düşünüyorum.
- What's up? You going faggot?
- Gidecek misin ibne?
Faggot. That's what you are now, man.
İbne olup çıktın oğlum.
It's a faggot!
Bir eşcinsel!
It's a faggot!
Kadın değil.
You're a big, tough, country faggot.
Seni koca country meraklısı yumuşak seni.
Not as the faggot who knocked off his wife.
Karısını öldüren bir gerizekalı olmak değil.
Cullen's a faggot.
Homo Cullen.
She wanted to call it Stephen. But that's a faggot's name, right?
Başta karım Stéphane koymak istiyordu ama bana biraz yumuşak geldi.
You moron, that's a faggot barber and he's got my diamond in his tits!
Seni moron, o ibne bir berber ve memelerinde elmasım var!
You don't come into my friend's house with your faggot friends, driving your motorbikes all over his floors, breaking windows, making a mess, stinking up the place.
Benim arkadaşımın evine ibne arkadaşlarınla gelmiyorsun her yere sürüyor camları kırıyor, burayı kokutuyor.
Are you a faggot, Nash?
- Sen oğlancı mısın Nash? Neden?
Oh yeah, he's probably a long haired, foureyed faggot.
Ne söyleyeceğimi ve orada saatin kaç olduğunu bilmiyorum.
What, are you deaf, little faggot?
Sağır mısın, küçük ibne?
This guy's no faggot, are you, Bob?
Kendisi nonoş değildir, değil mi Bob?
This faggot's pissing me off. Calm down.
- Bu i.. ne beni kızdırıyor.
What " s that faggot thinking about?
Bu homo ne yapmayı düşünüyor acaba?
He's just a faggot!
O sadece bir ibne!
Guys trying to be macho and faggot at the same time.
Erkekler aynı anda hem maço hem de ibnemsi olmaya çalışırlar.
Let's ask the faggot.
İbneye sor.
Put the faggot down and get the fuck out of there, Bob, - or you'll be next. - Frank.
Homoyu bırakıp git yoksa sıradaki sen olacaksın!
Let's get out of this fuckin'gyp joint with this fuckin'faggot Dante.
Bu siktiğimin kazıkçı dükkanından siktir olalım,... şu siktiğimin ibnesi Dante'den de.
'Cause I quit the team... and the school and this whole faggot-ass scene, that's why.
Bu okulu ve takımı da.
Now that's why you should yell faggot too...
İşte bu yüzden sen de böyle yapmalısın.
Fucking faggot!
S.kilmiş çalı!
What's the matter, faggot?
Sorun nedir, ibne?
Man, if I were you, faggot, I'd be shitting in my pants.
Eğer senin yerinde olsaydım, ibnecik, donumun içine sıçıyor olurdum.
- Just because he's a faggot... doesn't mean he's an asshole.
- Onun ibne olması... piç olması anlamına gelmez.
Last one's a faggot, Maria!
Sona kalan ibne olsun, Maria!
Ready to kiss your faggot ass good-bye?
Kıçını öpüp hoşça kal demeye hazır mısın?
Who's the faggot now?
Kimmiş ibne şimdi?
if you call me a faggot again, I'll squeeze the artificial hormones out of these pathetic tits, got it? Go on, hit me!
Bana bir daha ibne dersen aldığın o hormonları şu acınası memelerinden sıkarak çıkartırım.
You just shouldn't do this sort of thing, faggot.
Böyle şeyler yapmamalısın, seni top!
- That's what you get, faggot.
- Evet, adamım. - İşte bunu alırsın, top.
Man, when's that faggot gonna learn?
O homo ne zaman öğrenecek?
But by the way you're dressed, you remind me more of a faggot or an extra in a bad Black Sabbath video.
Fakat bu arada kıyafetin bana daha çok ibnenin birini hatırlatıyor veya ikinci sınıf Black Sabbath kliplerinden fırlamış gibisin.
He's a faggot.
O bir ibne.
Not the guy who's getting it up the old kazoo, but the guy who's doing it, he doesn't consider himself to be a faggot.
... yani kuşu ötüyor ama kamış pörsümüş, ve herif kıçını yalatacak olsa bile,... kendini mala vurduran tekerleklerden biri olarak saymak istemiyor.
- That faggot Tuncay spoiled it.
- Ben sıçarım onun ağzına, sen takma kafana.
O'Reily, who you betting on in today's fight, Khan or the faggot?
O'Reily, bugünkü dövüşte kime oynuyorsun, Khan'a mı ibneye mi?
Miguel, how's it feel to get your ass whooped by a faggot?
Miguel, kıçını bir ibneye tekmeletmek nasıl bir his?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]