English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ F ] / Fet

Fet translate Turkish

138 parallel translation
- Not as drunk as Fet.
- Fet kadar değil.
Detective Fet!
Dedektif Fet!
- I stole it. From Fet.
- Fet'ten yürüttüm.
Fet! Little bastard.
Fet, seni küçük piç.
You mean you got Fet so drunk that...?
Fet'i o derece sarhoş ettin ki...
Didn't know you fet so strongly about all this.
Bu konuda bu kadar hassas olduğunu bilmiyordum.
'Ve never fet more strongy about anything in my entire life.
Hayatım boyunca hiçbir şeyden bu kadar emin olmamıştım.
I say we are even mmm, perhaps you're right but Eternia is mine to conquer now
Bence ödeştik. Belki de haklısın. Ama Eternia'yı ben fet edeceğim.
I'm sorry I had to do that. But you had to face it... And well, you weren't going to fet there without it, were you?
Bunu yapmak zorunda kaldığım için üzgünüm... ama bununla yüzleşmek zorundaydın, ve... şey, bu olmadan oraya gidemezdin, değil mi?
... you've got to fet beyond your ego and just forgive her.
... şu egonu bir yana bırak ve onu affet.
You haven't made breakfast till you've made it at 10,000 feet in turbulence.
10000 fet yükseklikte türbülansa girince kahvaltı hazırlamaya kalkmamalıyım.
Dr. Fer'at is here to determine the extent of your exposure.
Doktor Fet'at maruz kaldığınız radyasyon boyutuna karar vermek için burda.
There's only one Dr. Fer'at.
Sadece bir tane Doktor Fet'at var.
"You wetly drenched my heart like streaks of rain..."
"Kalbimi, yağmurun tatlı serinliği gibi fet ettin"
Youre the key to this scene. I wanna see you fet on top...
Bu sahnenin anahtarısınız. Seni tepede görmek istiyorum.
My name is Padra Fet Shafe Cane, tell me, just tell me...
Adım, Padra Fet Shafe Cane. Söyleyin... Lütfen söyleyin, beni Ütopya'ya götürebilir misiniz?
30-day grace period upon making any deals with said devil or any devil-like entities.
Şeytanla ve şeytani varlıklarla 30 günlük atıfet döneminde anlaşma yaptıkları için.
Fet.
Fet.
Uh, clearly you're not feeling the aster.
Belli ki sen pek fet modunda değilsin.
Feeling the aster.
Fet modundayım.
Quite a fetching FET.
Ne büyüleyici bir B.A.E.
I have three FET Marines attached to my unit.
Birliğime bağlı üç tane B.A.E. askeri var.
Emily was in the first FET to go to Afghanistan.
Emily, Afganistan'a giden ilk BAE'ydi.
Wa fig fet fear iw of biweft buften.
Tinti pit ayı.
- Vasiliy Fet.
- Vasiliy Fet.
How you know this, Fet?
- Nereden biliyorsun, Fet?
Hey, Fet, next time you see'em, thank'em for all the overtime.
Hey Fet, bir daha onları gördüğünde mesailer için onlara teşekkür et.
- Mr. Fet, you've just described my method of operation for the past six decades.
- Bay Fet az önce geçen 60 yıl boyunca uyguladığım metodu tarif ettiniz.
Fet, that kill-happy exterminator, this kamikaze mission is his wet dream.
Bu kamikaze görevi, öldürme manyağı haşere avcısı Fet'in hayallerini süslüyor.
Vasiliy Fet.
Vasiliy Fet.
Mr. Fet, you spent your life engaging vermin in this city.
Bay Fet, hayatınız bu şehirdeki haşereleri yok etmekle geçmiş.
- We're just, uh... Fet and I
- Fet ile ben de...
- Right now, we're going to fet's.
- Şimdilik Fet'e gideceğiz.
You know, it doesn't make any sense to haul all this back to Fet's ; we should just set up shop here.
Tüm bunları Fet'in yerine taşımak çok mantıksız. Bence burada kalmalıyız.
Mr. Fet, I need your help.
Bay Fet, yardımınıza ihtiyacım var.
- Oh no, Fet, I'm done...
- Hayır, Fet, bu kadar...
Mr. Fet, there is something I neglected to tell you.
Bay Fet, size söylemediğim bir husus var.
I'm going to walk onto that boat and either you are going to shoot me and Mr. Fet is going to shoot you, or...
O gemiye gideceğim ve sen de ya beni vuracaksın ya Bay Fet seni vuracak ya da...
Fet said that he saw a blonde up on the dais with him.
Fet, kürsüde yanında bir sarışının olduğunu söyledi.
Fet need food.
Fet'in karnı acıktı.
- Well, Fet's been arrested.
- Fet tutuklanmış.
Fet!
Fet!
Vasiliy Fet!
Vasiliy Fet!
Mr. Fet, get your head out of her skirt and back in the game.
Bay Fet, kafanızdan o kızı atın ve kendinizi işinize verin.
I'm a friend of Vasiliy Fet.
Ben Vasiliy Fet'in bir arkadaşıyım.
Did Fet teach you how to do that?
Bunu yapmayı sana Fet mi öğretti?
We're waiting for Nora and Fet.
Nora'yla Fet'i bekliyoruz.
- Then we go back to Fet's. Yup.
- O zaman Fet'in yerine geri döneriz.
- At Fet's.
- Fet'in yerinde. - Onu tek başına haklayamazsın farkındasın değil mi? - Evet.
- I'm Fet.
- Selam, ben Fet.
It's Fet and Nora.
Fet'le Nora.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]