English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ F ] / Firebenders

Firebenders translate Turkish

42 parallel translation
Firebenders loose their bending during a solar eclipse!
Ateş bükücüler, güneş tutulması esnasında ateş bükme yeteneklerini kaybediyorlar.
By "this" do you mean intentionally getting captured... by an army of ruthless firebenders?
Eğlence derken, acımasız Ateş Ulusu askerleri tarafından yakalanmayı mı kastediyorsun?
Firebenders have landed on our shores!
Ateş bükücüler sahile yanaştılar!
This'd be a great place for me to study some real firebenders!
Birkaç tane gerçek ateşbükücüyle çalışmam için harika bir yer olacaktır!
Water tribe warriors ambushed a group of firebenders.
Su Kabilesi savaşçıları bir grup ateşbükücü tarafından pusuya düşürülmüş.
The firebenders fought back, but the warriors drove them down this hill...
Ateş bükücüler karşı koymuşlar, ama savaşçılar onları bu tepeden aşağıya sürmüş.
Everything checks out, no firebenders here.
Her şey yolunda. Burada hiç ateş bükücü yok.
Fun? We can't fight firebenders with fun!
Ateş bükücülerle savaşırken neşe bir işe yaramaz.
Refreshed and ready to fight some firebenders.
- Hayır. Ben iyiyim, dinlendim ve ateş bükücülerle savaşmaya hazırım.
Firebenders aren't our friends.
Ateş bükücüler bizim dostumuz değildir.
Only he could stop the ruthless firebenders.
Acımasız Ateş Bükücülerini sadece o durdurabilirdi.
Katara, firebenders were here. You can't pretend they weren't.
Katara, ateş bükücüler buradaymış, öyle değilmiş gibi davranma.
So, a twelve-year-old boy bested you and your firebenders?
Yani, oniki yaşındaki bir velet, seni ve ateş bükücüleri atlattı.
Firebenders?
Ateş bükücüler?
He found out firebenders killed Gyatso.
- Ateş bükücülerin Gyatso'yu öldürdüğünü öğrendi.
And if firebenders found this temple that means they found the other ones, too.
Ateş bükücüler bu tapınağı bulduklarına göre, diğerlerini de bulmuşlardır.
There's a whole nation of firebenders who hate you.
Bütün Ateş Ulusu senden nefret ediyor.
Those guys are firebenders.
O adamlar ateş bükücü.
Look at them, firebenders living right under everyone's nose.
Şunlara bir bakın. Burunlarının dibinde ateş bükücüler var.
These two men are firebenders!
Bu iki adam ateş bükücüdür.
I know they're firebenders!
Ateş bükücü olduklarını biliyorum.
They're Firebenders.
Onlar ateş bükücü!
You have to believe me, they're firebenders!
Bana inanmalısınız. Onlar ateş bükücü.
Only a select few firebenders can separate these energies.
Sadece seçkin birkaç ateş bükücü bu enerjileri birbirinden ayırabilir.
The firebenders will be helpless.
Ateş Bükücüler çaresiz kalacak.
But now that the eclipse is over, I expect we're going to see some firebenders any minute.
Ama tutulma bittiğine göre çok sürmeden ateş bükücüleri göreceğimizi düşünüyorum.
And the firebenders won't have any fire to use.
Ve Aang Ateş Lorduyla dövüşecek. Ve Ateş Bükücülerin kullanacak hiç ateşi olmayacak.
Isn't the point to invade during the eclipse, when the firebenders are powerless?
Boulder'ın kafası karıştı. İstilanın esas noktası tutulma esnasında olması değil miydi?
Firebenders...
Ateş bükücüler....
The original firebenders were the dragons, and they're extinct.
Asıl ateşbükücüler ejderlerdi.
They were the ultimate firebenders.
Onlar mükemmel ateşbükücülerdi.
The whole point of them is to keep all firebenders contained, right?
Amaç ateşbükmeyi engellemek, değil mi? Evet.
And the imperial's firebenders?
- Ve imparatorluk ateşbükücülerini.
But, we're not firebenders...
Ama biz ateş bükücü değiliz.
- Firebenders!
- Ateşbükücüler!
- The Firebenders started a war.
- Ateşbükücüler savaş başlattı.
Firebenders, positions!
Ateşbükücüler, yerlerinize!
It will give all Firebenders the ability of the highest Firebenders, the ability to use their own Chi to create Fire.
Bütün Ateşbükücülere en güçlü Ateşbükücü yeteneğini verecek, ateş yaratmak için kendi Çi'lerini kullanma yeteneği.
And the royal palace is heavily guarded by firebenders.
Tüm istila için yeterli zaman yok.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]