English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ F ] / Floored

Floored translate Turkish

160 parallel translation
I was just floundered and floored by this.
Yalnızca, etkisiyle debelenip, deviniyordum.
Thank you, thank you Why I'm completely floored
Teşekkürler, teşekkürler Çok mahcup oldum
He was floored.
Yerdeydi.
Sure floored her, didn't it?
Bu onu şaşırttı, değil mi?
- I floored him, over in Dallas.
Dallas'ta onu yere sermiştim.
he was floored.
Ama alışıyorlar.
He floored all of them.
Hepsini yere serdi.
And I went in and saw him playing... and was completely floored.
Ben de içeri girip onu dinledim... ve gerçekten çok çarpıcıydı.
He slammed the car into gear, floored it, bounced off a tree, didn't stop till they got to the girl's house.
Arabayı hızlı bir şekilde vitese takıp gaza basmış ve kızın evine varana kadar durmamış.
Balboa just nearly floored the champ!
Balboa şampiyonu yere serdi!
By providing this expectant mother with a nest floored by glass, it was possible to film a birth for the first time.
Bu müstakbel anneye tabanı cam olan bir yuva sağlayarak ilk kez bir doğumu kameraya çekmek mümkün oldu.
La Motta floored Reeves seven times, but still...
Reeves 7 defa yere düştü, ama...
You've floored Mummy.
annemi ağzı açıkda kaldı.
Don't fall for the cliche. The floored opponent will rise.
bu kadar sıradan sözler kullanma.eğer bir açıklık olursa bunu bazıları görürler.
Then it's someone else's turn to get floored.
annenin peşinde sıraya girerler.
- It's floored!
- Kökledim bile!
I may be a little delicate this morning, but what I drank last night would have floored a rhinoceros!
İtirazım var. Bu sabah biraz hassas olabilirim, ama dün gece içtiğim şey... -... gergedanı bile yere yıkardı.
And it never occurred to anyone here that I read "bridge ends here" just fine and floored it anyway?
Acaba "Köprü bitişi" yazısını gördüğümü... yine de devam etmiş olacağım ihtimalini aklına getiren kimse yok mu?
Me and Orange jumped in the car, Brown floored it.
Ben ve Orange arabaya atladık, Brown vuruldu.
After seeing you I'm floored!
Sonra seni gördüm Afalladım!
Like I told the woman this morning. I was floored when I got my last pill.
Merhaba bayım, bu sabahki kadına da söylediğim gibi en son faturamı aldığımda afalladım.
I was floored.
Donup kaldım.
You're passing up Orpheus and Eurydice to shoot pool at a sticky-floored saloon?
Yapışkan zeminde bilardo oynamak için mi "Orpheus and Euridice" den vazgeçiyorsun?
I got it floored.
Gazı köklüyorum.
Five minutes ago, a line like that would've floored me.
5 dakika önce böyle bir cümle beni şoke edebilirdi.
- I've got it floored. Why'd you buy this car?
Neden aldın sanki bu arabayı?
- He was floored.
- Afalladı.
It floored me. And the horse.
Birden dengemi kaybettim ve düştüm.
I was floored.
Şoke olmuştum.
Ketch has just floored Mr. Ratchett.
Ketch az önce Bay Ratchett'i düşürdü.
- Shocking? - I'm floored.
Ne kadar şaşırtıcı değil mi?
When I learned thatthey had grown up in laramie, I was just floored!
Laramie'de büyüdüklerini öğrendiğimde yıkıldım.
So he got out of the van to dump the head, and then he floored it out of there.
Yani kafayı atmak için minibüsten çıktı, sonra oradan basıp kaçtı.
I've got it floored!
Dibe dayadım bile!
- Well, I'm floored.
- Şaşakaldım.
I got it floored.
- Tam gaz gidiyoruz!
The doctor didn't even think it was gonna be this drastic. He's floored by it.
Doktor bile bu hale geleceğini düşünmemişti.
And when you sang, I was absolutely floored.
Şarkını söylerken, ağzım açık kaldı.
- I know. I'm floored.
Evet, ağzım açık kaldı.
Not at all Once he rushed home to sleep and floored the pedal
Sadece bir kere... süratliydi ve Tofu'yu mahvetti.
Oh, I am floored! What a smile!
Ay, ne şeker gülüyor, tatlı adam.
Oh! I am floored!
Ay, ağzım açık kaldı!
Yeah, you floored it all right.
Evet, gayet iyiydin
That just floored me.
Ağzım açık kaldı.
You've floored many with your left hook.
Bir sürü kişinin aklını başından aldın.
You've already floored too many here.
Zaten sen hep buradasın.
Deutschland, you're floored!
Almanya, boku yedin!
Now he's floored
Yıkıldı.
You got me floored!
Beni büyüledin!
I'm sorry... I'm just so floored.
Affedersin.
Get your game face on, Mars. - I'm floored.
- Çok şaşırdım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]