English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ F ] / Fras

Fras translate Turkish

118 parallel translation
Oh, Fras. You make it home okay last night, buddy?
Fras, dün gece eve rahat gidebildin mi?
SAM : Hey, Fras. Listen, why don't you invite Carla to dinner with you?
Fras, neden Carla'yı da akşam yemeğine davet etmiyorsunuz?
Um, Fras and I were just talking about how sorry we feel about you.
Biz de Frasier'la senin için ne kadar üzüldüğümüzden bahsediyorduk.
It doesn't leave, uh, much to the imagination, there, ( chuckling ) :
Hayal gücüne pek yer bırakmıyor, değil mi, Fras?
NORM : Yeah, what do you say, Fras? Strap them on.
Ne olacak Fras bir denesene.
- I've really bungled it, haven't I? - These things happen.
Frasıer. odana gidip telefonu kullanacağım.
Oh, come on. You know how it goes. It goes : da-da-da-da...
Hadi ama Fras, devamını da biliyorsun.
Figured it out yet?
Ne alemdesin Fras?
Oh well, thanks Fras.
Teşekkürler Fras.
- ( Martin ) Hey, Fras.
Selam Fras. Merhaba baba.
- Hi, how are you feeling?
Selam Fras. Nasılsın?
- Hey, Fras.
- Selam Fras.
Fras? [PHONE RINGING]
Fras?
Gee, Fras. It's like you two were separated at birth.
Tanrım, sanki doğuştan ayrısınız Fras.
Sure, Fras.
Tabii Fras.
- Okay. You know, Fras, Sherry's a big fan of your show.
Fras Sherry programını çok seviyor.
Congratulations.
Tebrikler Fras.
Hey, hey. Hey, Fras, look at that.
Fras, şuna bak.
- What're you doing tonight, Fras? - Nothing much.
Bu akşam ne yapıyorsun Fras?
Thanks a lot, Fras.
Teşekkürler Fras.
Oh, hey, Fras, the pharmacy left your ointment with the doorman.
Fras, eczane merhemini kapıcıya bırakmış.
- Way to go, Fras.
- Aferin sana Fras.
Come on, Fras, plant one on me.
Hadi Fras, kondur öpücüğü.
Hey, Fras, this is great!
- Burası harika bir yer Frasier.
- Hey, Fras.
- Selam Frasier.
Fras, I'm going to say one thing.
Sana tek bir şey söyleyeceğim Fras.
Oh, great. Thanks, Fras.
Harika sağ ol Frasier.
Fras, your antique scout brought over that Noel Coward pen you bought.
Frasier. Antikacının çırağı aldığın Noel Coward kalemini getirdi.
Oh, come on, Fras, he's a big boy.
Yapma Frasier. O bir yetişkin.
Hey, Fras, where's a good spot for Rudolph this year?
Fras, bu yıl Rudolph'u nereye asalım?
Hey, Fras, you know, since it's the night before... - Dad!
- Fras, bir gün kaldı.
Something wrong, Fras?
Bir sorun mu var Frasier?
Oh, Fras... you're going to love this stuff I got from the farmer's market.
Fras pazardan aldığım bu kurtulmuş ete bayılacaksın.
Where's Fras?
Frasier nerede?
Uh, all right.
Tamam. Fras!
Oh, Fras! Isn't it great to be back here?
Tekrar burada olmak harika değil mi?
Hey, Fras.
Selam, Fras.
- Fras, have you seen...?
Frasier, acaba...
I'm sorry, Fras.
Özür dilerim Fras.
- Hey, Fras. - Oh, hey, Dad.
Merhaba Fras Merhaba baba
Oh... uh, Fras, take about three steps over to your left, will you?
Fras, soluna doğru üç adım at, olur mu?
Hey, Fras.
Merhaba Fras.
Fras, take care of yourself.
Fras, kendine dikkat et.
Yeah, yeah.
- Evet, Fras.
Say "sassafras."
"Sassy-fras"!
"Bye, Fras, maybe we can study later."
Testosteron abidesi bir mankafa gelince hemen "hoşça kal Frasier, belki bir ara ders çalışırız." derlerdi.
Hey, Fras, how was the focus group?
- İyiydi galiba.
All right, now, Fras, you got to let it go.
Unut artık.
You know, Fras, when I was on the force,
Ben polisken Charlio Drucker'la buna benzer bir sürtüşmem vardı Fras.
Oh, hey, hey, Fras, wait a minute.
Fras, bekle bir dakika.
- Hey, Fras.
- Merhaba Fras.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]