English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ G ] / Gentles

Gentles translate Turkish

31 parallel translation
Good morrow, gentles.
Günaydın beyler.
Gentles, methinks you frown.
Beyler, neden suratlar asık böyle.
Hark ye gentles!
Dinleyin bayanlar!
Gentles do not reprehend.
Kibarlar asla azarlamaz.
Gentles, do not reprehend :
Bayanlar, baylar! Kızmayın!
Well, you don't have to worry about anything like that this year, because... Warden Gentles is the new co-chair.
Bu yılki yemek hakkında endişelenmene gerek yok çünkü yeni eş başkan Müdür Gentles.
Warden Gentles had convinced his granddaughter's teacher... to mount New Warden as a school play.
Müdür Gentles, "Yeni Müdür" ün bir okul gösterisi olarak sahnelenmesi için torununun öğretmeni... - tarafından ikna edilmişti.
I mean, everything's gone crazy... the gala, Mom and Warden Gentles.
Yani her şey çığırından çıkıyor ; gala, annem ve Gentles.
And did it ever occur to you that maybe Warden Gentles likes her?
Müdür Gentles'ın ondan hoşlanmış olabileceğini düşündün mü?
- Mom. Warden Gentles likes Mom.
Müdür Gentles annemden hoşlanıyor.
And Maeby was having a harder time finishing Warden Gentle's screenplay than he did.
Maeby ise Müdür Gentles'ın senaryosunu okurken daha zor dakikalar geçiriyordu.
Dad, I-I've got some bad news... about Mom and Warden Gentles... Oh. Well, I guess I've got no choice now.
Şey, sanırım başka seçeneğim yok.
Well, listen. Here's... The problem is that, uh, Gentles doesn't really care for you.
Dinle, buradaki... problem, Müdür Gentles'ın aslında seni önemsemiyor oluşu.
Where's Gentles?
Gentles nerede? !
Gentles, do not reprehend.
Asiller, bizi azarlamayın.
Good evening, gentles and ladlemen.
İyi akşamlar, yumuşaklar ve çekiçadamlar.
Good morrow, fair gentles.
Tünaydın, hoş insanlar.
Onward to the field, gentles!
Alana çıkıyoruz, baylar!
GENTLES, PERCHANCE YOU WONDER AT THIS SHOW, ;.
# Efendiler, nedir bu oyun diye meraktasınız. #
No more yielding but a dream, Gentles, do not reprehend : If you pardon, we will mend :
Beyefendiler, sürç-i lisan ettikse izin verin düzeltelim.
It gentles them.
Onları sakinleştiriyor.
If lady lily's jealousy Young marshall cannot budge, Then perchance, fair gentles, big fudge...
Eğer Lily hanım kıskanırsa, ufak Marshall kımıldayamaz işte o zaman beyler, Büyük Baba onu kıskandırabilir.
Gentles, do not reprehend. If you pardon, we will mend.
Anlayışlı büyüklerim, bir kusur ettiysek affola.
Oh, no, gentles.
Oh.. nazik değil.
Who knows my father better than Warden Gentles?
Babamı Müdür Gentles'dan daha iyi kim tanıyabilir ki?
- Yeah, I'll talk to Warden Gentles.
Evet. Müdür Gentles ile konuşurum.
I thought my brother asked Warden Gentles - to get you out.
Kardeşimin Müdür Gentles'dan seni bırakmasını istediğini sanmıştım.
dating.
Baba, Annem ve Müdür Gentles'la ilgili kötü haberlerim var.. flört etmek gibi.
- Stephan Gentles,
Stefan Gentles, hapishane müdürü, East Orange County ceza infaz kurumu.
Oh, Brian, you know Carl Weathers, Stephan Gentles,
Brian, tanıştırayım :
Andy Richter, and Michael Booth.
Carl Weathers, Stefan Gentles Andy Richter ve Michael Bluth.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]