English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ G ] / George foreman

George foreman translate Turkish

146 parallel translation
In an attempt to become the second man in history... to regain the World Heavyweight Championship... The 32-year-old Ali will fight 25-year-old George Foreman in a 15-round bout with...
Dünya Ağır Siklet Boks Şampiyonluğunu yeniden kazanmak için tarihteki ikinci adam olma çabası içerisindeki... 32 yaşındaki Ali, 25 yaşındaki George Foreman ile 15 raundluk bir maç...
Tyson turns into George Foreman, who eyes me like a basket of muffins.
Tyson, beni gözleriyle yiyen George forman'a dönüşüyor.
You're George Foreman and I'm...
Sen George Forman'sın, ben de...
I once wanted to interview George Foreman.
Bir keresinde George Forman'la röportaj yapmak istemiştim.
George Foreman won the heavyweight crown at 45.
George Foreman, ağır sıklet şampiyonluğunu 45'inde kazanmıştı.
You, George Foreman, all you chumps are gonna bow when I whup him!
Sen, George Foreman, bütün enayiler onu patakladığımda önümde eğileceksiniz!
The time may have come to say goodbye to Muhammad Ali, because very honestly I don't think he can beat George Foreman.
Muhammed Ali'ye hoşça kal deme vakti gelmiş olabilir çünkü gerçekten George Foreman'ı yenebileceğini sanmıyorum.
Well, chump, all I need is a prayer because if that reaches the right man not only will George Foreman fall but mountains will fall!
Bak enayi, tek ihtiyacım olan dua, çünkü doğru kişiye ulaşırsa yalnızca George Foreman değil, dağlar dize gelir!
Maybe he can pull off a miracle, but against George Foreman?
Belki bir mucize gerçekleştirir ama George Foreman'a karşı mı?
Against George Foreman, who does away with his opponents one after another in less than three rounds?
Rakiplerini üç raunttan kısa bir sürede ipe dizen, George Foreman'ı yenmek.
$ 5 million for George Foreman, $ 5 million for me.
George Foreman için 5 milyon dolar 5 milyon dolar benim için.
'Don King went to George Foreman'and got him to sign an agreement'saying that if King could deliver $ 5 million, Foreman would fight Ali.
Don King, George Foreman'a gitti ve ona King 5 milyon dolarlık bir ödeme yaparsa Foreman'ın Ali'yle dövüşeceğini söyleyen bir anlaşma imzalattı.
Also, if they wanna be like me, I'm going to whup George Foreman, and when they see this I will have beaten him.
Aynı zamanda, benim gibi olmak istiyorlarsa, ben George Foreman'ı pataklayacağım ve bunu izlediklerinde onu nakavt etmiş olacağım.
- How many George Foreman fans here?
- Kaç kişi George Foreman taraftarı?
'George Foreman?
George Foreman mı?
I was gonna defeat that big indestructible George Foreman, gonna rip him up!
Büyük, yıkılamaz George Foreman'ı mağlup edecektim. Onu parça pinçik edecektim!
But you have to give him his due for what he did to make Muhammad Ali versus George Foreman in Zaire.
Ama Muhammed Ali'nin, George Foreman'la Zaire'de karşılaşması için yaptıklarından dolayı hakkını vermek gerek.
When I walk down the street kids follow me screaming "George Foreman, bumba yu"
Sokağa çıktığımda çocuklar beni takip ediyor "George Foreman, bumba yu." diye bağırıyorlar.
I'd like, if they have anything to say about me they could say "George Foreman loves Africa" or "George Foreman loves being here" not "George Foreman, kill him," I don't like that.
Benim için bir şey söyleyeceklerse bunun "George Foreman Afrika'yı sever." ya da "George Foreman burada olmayı seviyor." olmasını isterim. "George Foreman, onu öldür." değil.
George Foreman.
- George Foreman.
'George Foreman was a phenomenon.
George Foreman bir fenomendi.
But if I think about just me... George Foreman knocked out Joe Frazier like he was God.
Ama yalnızca kendimi düşünürsem George Foreman, Joe Frazier'ı Tanrıymış gibi nakavt etti.
The awesome power of George Foreman against the varied boxing skills of Muhammad Ali.
George Foreman'ın müthiş gücü Muhammed Ali'nin çok yönlü boks yeteneğine karşı.
Here comes the heavyweight champion of the world, George Foreman, jogging out!
Dünya ağırsıklet şampiyonu, George Foreman koşarak geliyor!
George Foreman decked out in his red robes, coming in with his people.
George Foreman kırmızı bornozuyla bezenmiş ekibiyle birlikte geliyor.
As they stare, Muhammad Ali talking to George Foreman.
Birbirilerine dik dik bakıyorlar. Muhammed Ali, George Foreman'la konuşuyor.
Ali tries to hang on to the head of George Foreman.
Ali, George Foreman'ın kafasını tutmaya çalışıyor.
He knocks out... George Foreman!
George Foreman'ı nakavt ediyor!
Muhammad Ali, boma ye George Foreman.
Muhammad Ali, boma ye George Foreman.
'To see the man who's come out of it,'the way he reconstructed his personality,'it's hard to find anyone in America more affable than George Foreman.
Bunun üstesinden gelen bir adamın kişiliğini nasıl yeniden inşa ettiğini görüyordunuz ve artık Amerika'da, George Foreman'dan daha cana yakın insan bulmak zordu.
Two-time heavyweight champion, George Foreman, here to tell us more about Tyson.
İki kez dünya şampiyonu olan George Foreman yanımızda. Bize Mike Tyson'ın şansından bahsedecek.
This is Rich Little imitating Howard Cosell, here at ringside with George Foreman.
Ben Howard Cosell taklidi yapan Rich Little, ve hemen yanımda George Foreman var.
I got a great deal on a George Foreman grill. EBay, one click, presto! Presto, what?
George Foreman mangalını çok iyi fiyata aldım. eBay'den bir tıklamayla.
It's the only fire extinguisher endorsed... by both Lynda Carter and George Foreman.
Linda Carter ve George Foreman'ın desteklediği tek yangın söndürücü.
George Foremanis theheavyweightchampion ofthe world.
George Foreman dünya ağırsiklet boks şampiyonu.
Muhammad Ali and George Foreman in Kinshasa, Zaire.
Muhammad Ali ve George Foreman Kinshasa'da, Zaire.
And now they matched you up against George Foreman.
Ve seni George Foreman ile karşılaştırıyorlar.
I say that George Foreman is a mummy.
George Foreman bir mumya diyorum.
I'm gonna call George Foreman "The Mummy."
George Foreman'ı "Mumya." diye çağıracağım.
I'll hit George Foreman so many times, he'll think he's surrounded.
George Foreman'a o kadar çok vuracağım ki kuşatıldığını zannedecek.
Areyou really fast enough anymore... to beat George Foreman?
Yeterince hızlı mısın... George Foreman'ı yenebilmek için?
- Hell, I don't control George Foreman.
- George Foreman'ı kontrol edemiyorum.
There's been an accidental injury to George Foreman in training.
George Foreman antreman sırasında bir kaza geçirdi.
George Foreman is hit by a combination ofpunches... and down he goes!
George Foreman arka arkaya yumruklar alıyor... ve yere düşüyor!
George Foreman is down!
George Foreman yerde!
George Foreman has been knocked out by Muhammad Ali!
George Foreman Muhammad Ali tarafından nakavt ile kaybetti!
Good night, George Foreman grill.
İyi geceler, George Foreman ızgara.
The "George Foreman Mail Sorter" will let us know.
George Foreman posta düzenleyici bize bunu söyleyecek.
Your new George Foreman Grill will tell you exactly... when your food is grilled to perfection.
Yeni George Foreman mangalınız yemeğinizin mükemmel piştiği anı size haber verir.
- Lorelai. George Foreman Grill?
George Foreman ızgarası mı?
Where the hell's my George Foreman grill?
Çek defterim ve tüm finansal kâğıtlarım arabadaydı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]