English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ G ] / Gerhard

Gerhard translate Turkish

98 parallel translation
That Gerhard should draw swastikas all over the neighbourhood.
Gerhard'ın bütün mahalleye gamalı haç çizmesi.
Heinrich Gerhard, State Security.
Heinrich Gerard, Devlet Güvenlik'ten.
Miss Sherman, my name is Gerhard. How do you do?
- Bayan Sherman, adım Gerhard.
Mr. Gerhard of Security wishes to see you.
Güvenlik'ten Bay Gerhard sizi görmek istiyor.
Herr Gerhard is most concerned.
Bay Gerhard çok endişeleniyor.
Mr. Gerhard, Chief of State Security Service.
Bay Gerhard, Devlet Güvenlik Servisi'nin şefi.
And does Mr. Gerhard know that I have got to be in Leningrad at any moment?
Bay Gerhard benim bir an önce Leningrad'da olmam gerektiğini biliyor mu?
- It's Gerhard.
- Bu Gerhard.
Such painters as Thaulow, Gerhard Munthe and Christian Skredsvig Hans Heyerdahl, Erik Werenskiold and Harriet Backer tend to express a feeling for the countryside and for people but often from a less political and more personal viewpoint,
Thaulow, Gerhard Munthe, Christian Skredsvig Hans Heyerdahl, Erik Werenskiold ve Harriet Backer gibi ressamlar kırsal kesimlerin ve insanların duygularını ifade etme eğilimindedirler fakat daha az politik ve fazla kişisel görüşleri vardır.
How much money did Gerhard lend you?
Gerhard sana ne kadar borç verdi?
Gerhard Christ speaking.
Ben Gerhard Christ.
Miss Gerhard was his matron, not the housekeeper.
Bayan Gerhard, onun her işiyle ilgilenen kadın, hizmetlisi değil.
General Gerhard Donner, Commander in Chief of the Ishtar Occupation Forces, visited the mayor to pay his respects.
Ishtar birlikleri generali Gerhard Donner başkanı ziyaret ederek saygılarını sundu.
Stock Broker
Gerhard KRAMM Yaş 53, Borsa Komisyoncusu
Gerhard will be your intermediary.
Gerhard size aracılık edecek.
I'm a journalist.
Adım Gerhard. Gazeteciyim.
- It's me Gerard.
- Benim, Gerhard.
President Gerhard and I have been waiting for a half an hour.
Başkan Gerhard ve ben yarım saattir bekliyoruz.
President Gerhard.
Shake. Başkan Gerhard.
Gebhard, maybe your Harvard degree is too ivory tower for our purposes.
Gerhard, belki de Harvard derecen bizim amaçlarımız için fazla geliyordur.
Good morning, Gerhard.
Günaydın, Gerhard.
Good morning, Gerhard!
Günaydın, Gerhard!
Gerhard...
Gerhard...
Gerhard, please!
Gerhard, lütfen!
- Gerhard, what happened before...
- Gerhard, daha önce ne oldu...
Yes, Gerhard Beckert.
Evet, Gerhard Beckert.
That's Gerhard's private patient.
Bu Gerhard'ın özel hastası.
Bye. Gerhard!
Gerhard!
This is Gerhard Moeller, the head of the S.C.E.B.
Bu Gerhard Moeller, S.C.E.B.'nin başkanı
You've already met Gerhard Moeller.
Siz zaten tanıştınız, Gerhard Moeller.
I've already thought of it, Ms. Gerhard.
Hayır, konuyu çoktan düşündüm.
Uh, my friend Gerhard Hapsburg is throwing a birthday party for himself at the Pierre tonight.
Arkadaşım Gerhard Hapsburg bu akşam Pierre'de kendisine bir doğum günü partisi veriyor.
Who's Gerhard Hapsburg?
Gerhard Hapsburg kim?
Prince Gerhard is the last male descendant of the Imperial House of Hapsburg.
Prens Gerhard, Hapsburg İmparatorluğu'nun hayattaki son erkek üyesi.
Gerhard Hapsburg.
Gerhard Hapsburg.
Prince Gerhard Messerschmidt Ramstein Von Hap.
Prens Gerhard Messerschmidt Ramstein Von Hap'ı takdim ediyorum.
- That Gerhard is amazing, isn't he?
- Gerhard muhteşem, değil mi?
Most people in his situation would be angry with their family for the centuries of inbreeding, but not Gerhar.
Onun durumundaki pek çok insan yüzyıllarca süren akraba evliliklerinden dolayı ailesine öfke duyardı, ama Gerhard değil.
Who, Gerhard?
Kimin, Gerhard'ın mı?
I don't think Gerhard can take care of you.
Gerhard'ın sana bakabileceğini pek sanmıyorum.
Uh, Gerhard... would you like to dance?
Ah, Gerhard... dans edelim mi?
* Zum getburstag viel * * Gerhard * Gerhard
Zum getburstag viel Gerhard.
Is that Jenna mit Gerhard?
Jenna, Gerhardt'la mı birlikte?
When Gerhard was born, the doctor told his mother and cousin he would either live for 15 minutes or for 100 years.
Gerhard doğduğunda, doktor annesine ve kuzenine ya 15 dakika... ya da 100 yıl yaşabileceğini söylemiş.
Gerhard Von Strubel, the most elusive art dealer in the world.
Gerhard von Strubel, dünyadaki bulunması en zor sanat eseri tüccarı.
You're not Count Gerhard von...
Siz Kont Gerhard...
Gerhard, goose-step.
Gerhard, ördek adımı.
By the way, I'm Gerhard Schwedes, halfback.
Bu arada adım Gerhard Schwedes, koşucuyum.
What's his name? Gerhard.
Gerhard.
Gerhard...
Gerhard.
Subtitles Ad van der Loop Film und Video Untertitelung Gerhard Lehmann AG Film und Video Untertitelung Gerhard Lehmann AG
Sanalsimge

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]