English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ G ] / Gil

Gil translate Turkish

3,017 parallel translation
Hey, Gil, it's pretty bad luck getting stuck miles offshore with Burgess's body.
Hey, Gil, Burgess'ın cesediyle açıklarda takılı kalman bayağı kötü şans.
Gil, listen to me.
Gil, dinle beni.
Well, that was Gil Hart over at the one-one-six. He says they had a guy in the same area holding up women with a nine mil end of last year.
Gil Hart adında çok yaşlı biri, aynı bölgede geçen yıl da bir kadının 9 mm silahla soyguna uğradığını söyledi.
Gil, please don't send me back.
Beni geri gönderme! Tutuklarlar beni!
Arrest me, but please don't send me back.
Gil, lütfen!
Gil, I'm begging you, they're gonna kill me!
Öldürürler beni!
I can't have a fucking Palestinian roaming the streets of Tel Aviv.
Lanet bir Filistinlinin, Tel Aviv sokaklarında özgürce dolaşmasına izin veremem. Gil, dinle!
Name, Nam Young-gil.
İsim, Nam Young-gil.
His car was abandoned in the forrest Nam Young-gil...
Adamın arabası Nam Young-gil ormanına bırakılmış.
You... and the widow... Right?
Nam Young Gil'in karısı ile yattığın, doğru mu?
For more, we go to gil force in the eye of the storm.
Şimdi fırtınanın ortasına, Gil Force'un yanına gidiyoruz.
Gil, we're getting some odd reports from docs prescribing Reduxid in South Bend, Indiana.
Gil, South Bend Indiana'daki doktorlardan Reduxid hakkında tuhaf raporlar alıyoruz.
Thanks, Gil.
Sağ ol, Gil.
This had better be worth it, Gil.
Umarım buna değer, Gil.
If I were you, Gil, I'd fire my associate and find someone who's not gonna waste my time and make you look like an idiot.
Yerinde olsam Gil, ortağımı kovar vaktimi boşa harcamayacak ve beni rezil etmeyecek birini bulurdum.
Regarding the death of Chairman Yeo Gil Nam, I have a few questions I would like to ask you.
Başkan Yeo'nun ölümüyle ilgili birkaç sorum vardı.
You are under arrest for impersonating Yong Tae Yong, and as a suspect in the death of Chairman Yeo Gil Nam. You have the right to remain silent.
Yong Tae Yong'un yerine geçmekten ve Başkan Yeo'nun cinayetine karışmaktan tutuklusunuz.
Yong Tae Mu, on the day that Chairman Yeo Gil Nam died, where were you and who were you with?
Yong Tae Moo Başkan Yeo öldürüldüğü sırada neredeydiniz?
Then, as the executor of the estate of Yeo Gil Nam, this will be the reading of her last will.
O zaman... Başkan Yeo'nun aile avukatı olarak başlıyorum.
As the heir of the entire estate of Yeo Gil Nam, the primary beneficiary is Yong Tae Yong.
Başkan Yeo'nun mal varlığından yararlanacak öncelikli kişi Yong Tae Yong.
And this is my associate and beau, Gil Broome, Esquire.
Bu da benim ortağım ve erkek arkadaşım, Gil Broome, Esquire.
My Gil defeated the beast.
- Ama bu imkansız! Benim Gil im canavarı yendi.
I say... perhaps you're from the Universe where Gil chased the dragoon.
Sanırım... Gil süvariyi.. senin geldiğin evrene yolladı.
You're the one everyone counts on, Gil.
Hepimiz koruyabilecek tek kişi sensin, Gil.
And if you can't force your way across, my Gil can simply throw you through, just like he did with the Anti-Monitor.
Eğer karşıya geçemessen, Gil im seni kolayca karşı tarafa yollıcaktır, Tıbkı Anti-Monitor e yaptığı gibi..
Gil, be a dear and get the bellows, won't you?
Gil, iyi bir sevgili ol ve körüklerin başına geç, olurmu?
Had her all the way, Gil.
Merak etme hala seninle, Gil.
You'll never be half the hero my Gil is.
Kahramanım Gil in yarısı kadar bile olamıcaksın.
No, Gil!
Hayır, Gil!
Hello, my name is Gil Broome, Esquire.
Merhaba, benim adım Gil Broome, Esquire.
Oh Gil, I've been proud to be your girl since we were sweethearts.
Oh Gil, ben seninle tanıştığımız ilk günden beri gurur duyuyorum.
Whether Gil knows it or not, he is a hero.
Gil bunu biliyor olsun veya olmasın, o bir kahraman.
Gil Langston, Captain.
Gil Langston, Kaptan.
We gotta leave right now! Ohh! Gil!
- Hemen çıkmalıyız buradan!
- Let's grab Gil's body and Hopper, and get the hell out of dodge.
- Hadi gidip Gil'in cesedi ile Hopper'ı kapalım bu buradan siktir olup gidelim.
We'll grab Gil and be out of your way.
Öyle olsun. Gil'i alır yolumuza gideriz.
Gil Da Ran, what's wrong with you?
Gil Da Ran, neyin var senin?
Gil Teacher,... do you like me?
Gil hocam benden hoşlanıyor musun?
Lets see Gil panda first.
İlk önce Gil Panda'yı görelim bakalım.
Gil teacher
Gil hocam...
Gil Teacher!
Gil hocam!
Ah! Teacher Gil Da Ran.
Gil Da Ran hocam...
Gil Teacher wouldn't remember something like that.
Gil hoca böyle bir şeyi hatırlamaz zaten...
Gil Teacher, what would you like me to be?
Sen, benim ne olmamı isterdin?
No, Gil.
Hayır Gil, lütfen!
You piece of shit faggot.
- Seni ibne! - Gil lütfen!
Listen, Gil,
Çok uzakta olamaz.
This is Gil Grissom.
Ben Gil Grissom.
That was my fifth couple, and they're at home with a sick child.
Son aradığım kişinin kaynanası gil yatıya kalmış.
Gil?
Gil?
I did three tours with Gil.
Gil'le 3 tur yaptım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]