English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / Handcuffs click

Handcuffs click translate Turkish

22 parallel translation
"Best in the city, bar none," right? ( Handcuffs click )
"Şehrin en iyisi, istisnasız" değil mi?
I work for the United States government. And you, ma'am... ( handcuffs click ) are under arrest.
Amerika Birleşik Devletleri için çalışıyorum ve siz hanımefendi, tutuklusunuz.
Statutory rape. ( Handcuffs click )
Reşit olmayan birine tecavüzden.
[Keys jingle ] [ Handcuffs click] He can retrieve it from impound later after he pays the fine.
Daha sonra gelip alabilir para cezasını ödedikten sonra.
[handcuffs click] you have the right to an attorney.
Avukat isteme hakkına sahipsin.
- [Handcuffs click]
- [Handcuffs click]
[Handcuffs click] Markos Christakis, as much as it pains me to say it, you have the right to remain silent.
Markos Christakis, bunu söylemek bana acı verse de sessiz kalma hakkın var.
[handcuffs click] what'd I tell ya?
Ne söyledim sana ben? O bir korkak.
( HANDCUFFS CLICK ) Sit.
Otur.
[handcuffs click] I'm not saying a word without a lawyer.
Avukatım olmadan tek kelime etmem.
And I'm sure he told you he would take care of you no matter what, get you the best lawyer money could buy. [handcuffs click]
Eminim sana ne olursa olsun... iyi bakacağını ve en iyi avukatı... tutacağını da söylemiştir.
Mark Hickman, you have the right to remain silent. [Handcuffs click]
Mark Hickman, sessiz kalma hakkına sahipsin. Söyleyeceğin her şey mahkemede aleyhine delil olarak kullanılacak.
- [Handcuffs click] The state can provide you with a lawyer...
- Devlet size bir avukat temin edebilir...
[Handcuffs click ] [ Exhales] Whew.
- Evet.
[handcuffs click] But I'm not out of bombs.
Ama bombalarım bitmedi.
[handcuffs click]
[Kelepçe tıklayın]
- [Handcuffs click]
Sen de zayıfsın.
The handcuffs go click and it's over and the next morning it's just you in the room with yourself.
Kelepçeler kapanır ve artık bitmiştir. Ertesi sabah odanda yine tek başınasındır.
Click. I said "click" to distract you from the sound of t handcuffs.
Senin dikkatini kelepçelerin takılma sesinden dağıtmak için klik dedim.
Get up. - ( handcuffs click )
Hadi bakalım.
Hey stupid, here's your fake uranium, click, handcuffs, drops mic on stage.
Hey aptal, buyur sahte uranyumun. Tık, kelepçe, işi bitirip uzaklaş.
[grunts ] [ handcuffs click]
- Hayır.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]