English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / How'd you find me

How'd you find me translate Turkish

455 parallel translation
How'd you find me?
Beni nasıl buldunuz?
- How'd you find me?
- Beni nasıl buldun?
How'd you know where to find me?
Bana nasıl ulaştın?
How'd you find me?
Seni arıyordum. Beni nasıl buldun?
How'd you know where to find me?
Beni nerede bulacağını nasıl bildin?
- Tell me, inspector how'd you find out about the attaché case?
Müfettiş bey, o çantadan nasıl haberiniz oldu?
- How'd you know where to find me?
- Beni nerede bulacağını nasıl bildin?
How'd you find me?
Beni nasıl buldun?
How'd an old pro like you find your way to a hole like this? Me?
Senin gibi eski bir profesyonel böylesi bir deliğe nasıl düştü?
I wondered how soon you'd find me.
Beni ne zaman bulacağını merak etmeye başlamıştım.
Even if you did get them, and you got to San Francisco, how'd you find me?
Eğer onları halledip, San Francisco'ya gelebilsen bile, beni nasıl bulacaksın?
How'd you find me so fast?
Beni nasıl bu kadar daha hızlı buldun?
How'd you know to find me?
Beni bulacağını nereden biliyordun?
How'd you find me? I don't know.
Beni nasıl buldunuz?
I remember when you recommended me for command. You said how much you hoped you'd find a way to get a starship again.
Komutan olarak beni önerdiğiniz gün yine bir yıldız gemisi bulmanın yolunu arayacağınızı söylemiştiniz.
Listen, how'd you find me?
Beni bulmayı nasıl başardın?
How'd you find me?
- Kyoto'daki tüm Amerikalı uyanıklar er veya geç bu bara gelirler. - Beni nasıl buldun?
How'd you boys know where to find me?
Burada oldugumu nasiI ögrendiniz?
- How'd you know where to find me? - Where else?
- Burada olacağımı nereden bildin?
Wondering what you'd wear, what you'd say and how you were gonna tease me and when we'd find time to make love.
Ne giyeceğini, ne diyeceğini bana nasıl takılacağını merak ediyordum. Ve sevişmeye ne zaman vakit bulacağımızı.
- How'd you find me?
Beni nasıl buldun?
How'd you find me?
Beni yakaladıgınızı kabul ediyorum?
So, how'd you find me?
NasıI buldun beni?
- How'd you find me anyways?
- Herneyse, beni nasıl bulabildin?
How'd you find me?
Beni nasıI buldun?
How the hell'd you find me here?
Beni nasıl buldun?
Danny, how'd you find me?
Danny, beni nasıl buldunuz?
Dick, how'd you find me?
Dick, beni nasıl buldun?
- How'd you find me?
- Beni nasıl bulabildin?
- How'd you find me?
- Beni nasıI buldun?
How'd you find me? Ah.
- Nasıl buldun beni?
How'd you find me anyway?
Beni nasıl buldun?
- How'd you find me, anyway?
- Sen beni nasıl buldun?
How'd you find me?
Buraya sık geldiğini duydum.
- My God, how'd you find me?
- Tanrım, beni nasıl buldun?
- But how'd you find me?
- Beni nasıl buldun?
- How'd you find me?
- Beni nasıl buldunuz?
- How'd you find me?
- Beni nasıl buldum?
- How'd you find me?
- Beni nerden buldun?
HOW'D YOU FIND ME?
Beni nasıl buldun?
Anyway, how'd you finally find me?
Her neyse, sonunda beni nasıl buldun?
Mulder, when you find me dead, my desicated corpse propped up... staring lifelessly through the telescope... at drunken frat boys peeing and vomiting into the gutter, just know that my last thoughts were of you... and how I'd like to kill you.
Mulder, beni ölü bulduğunda benim kurumuş, teleskopa dayanmış cansız bedenim üzerine sarhoş çocuklar işemiş ve kusmuş olacaklar ve bilmeni isterim senin hakkındaki son düşündüğüm şey seni nasıl öldürmek istediğim olacak.
- How'd you find me out here?
- Beni burada nasıl buldunuz?
How'd you find me? The title for the Mercedes came through.
Arabanın kağıtları geldi.
How'd you guys find me?
Nasıl buldunuz beni?
WELL, HOW'D YOU FIND ME?
Peki beni nasıl buldun?
How'd you find it? Jack told me about it. Said it was the perfect place for-
Matt'in senin oyuncu olduğunu düşünmesini istiyorsan odaklan, sert ol, topa saldır.
- How'd you find me?
Nasıl buldun beni?
- Julie! How'd you find me?
Beni nasıl buldun?
How'd you find me?
- Selam. Beni nasıl buldun?
Patricia. How'd you find me?
Penny, Patricia beni nasıl buldun?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]