English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / How'd you find us

How'd you find us translate Turkish

100 parallel translation
How'd you find us, Dad?
Bizi nasıl buldunuz, baba?
How'd you find us?
Bizi nasıl buldun?
How'd you find us? Here, look here, man.
Bizi nasıl buldun?
- How'd you find us?
- Bizi nasıl buldun?
- How'd you find us?
- Bizi nereden buldun?
How'd you find us, Speedy?
Bizi nasıI buldun, Hızlı?
How'd you find us here?
Albay, bizi burada nasıl buldunuz?
- But how'd you find us?
- Bizi nasıl bulabildin peki?
- How'd you find us?
- Bizim burada olduğumuzu nereden duydunuz?
How'd you know where to find us?
Burada olduğumuzu nerden bildin?
How'd you know where to find us?
Bizi nerde bulabileceğini nerden biliyordun?
- How the hell'd they find us? You said we could get around them
- Kahretsin, nasıl oluyorda bizi buluyorlar?
Hey, how'd you find us?
Nasıl buldunuz bizi?
But then, how'd you find us?
Peki ama, bizi nasıl buldunuz?
How'd you find him? Wife's credit card you gave us.
Bize verdiğin, karısının kredi kartından.
How'd you find us?
- Bizi nasıl buldun?
How'd you know where to find us?
Bizi nerede bulacağını nasıl da bildin?
How'd you find us?
Bizi nasıl buldunuz?
- How'd you find us?
- Bizi nasıl buldunuz?
So how'd you find us?
Bizi nasıl buldun?
– How'd they find us so quick? – I'll tell you how.
- Bizi nasıl bu kadar çabuk buldular?
- How'd you find us?
Bizi nasıl buldun?
How'd you find us, anyway?
Bu arada, burayı nasıl buldun?
How'd you find him before us?
Bizden önce onu nasıl buldun ki?
How'd you find us?
Nasıl buldun bizi?
You figured you'd get us on the hook so we could find out how screwed this thing was.
Bizi işe almanın sebebi bu olayın karışıklığını çözmek içindi.
So how'd you find us?
Basın çok rahatsız edici olabiliyor. Bizi nasıl buldun?
So, how'd you find us?
Peki, bizi nasıl buldun?
How'd you even find us?
Bizi nasıl buldun?
Dude, how'd you find us?
Ahbap, bizi nasıl buldun?
If it works, how long d'you think it'll be before they find us?
Hadi verdiler diyelim. Bizi bulmaları ne kadar sürer sanıyorsun?
You guys missed your checkpoint. How'd you find us?
Kontrol noktasına gelmediniz.
How'd you even know where to find us?
Bizi nerede bulacağını nasıl bildin ki?
So how'd you find us?
Bizi Nereden buldun?
Seriously, how'd you find us?
Cidden bizi nasıl buldunuz?
How'd you know to find us here?
Bizi burada bulacağını nerden biliyorsun?
How'd you find us, Kellog? I have an appointment.
- Bizi nasıl buldun Kellog?
Geez. How'd you find us?
Bizi nasıl buldunuz?
How'd you find us?
- Bizi nasıl buldun? - Sizi aramıyordum.
How'd you guys find us?
Siz çocuklar bizi nasıl buldunuz?
How'd you find us?
Bizi nasıl buldun? Köpek merkeze geldi.
How'd they find us at the hospital? You don't think we use the same toys you do?
- Sizin kullandığınız oyuncalardan biz kullanmıyoruz mu sanıyorsun.
How'd you know where to find us?
Bizi nasıl buldun?
So, how'd you find us?
Peki bizi nasıl buldun?
Jules, how'd you find us?
Jules, bizi nasıl buldun?
- How'd you guys find us, anyway?
- Bizi nasıl buldunuz ki?
How'd you find us?
- Bizi nasıl buldunuz?
How'd you know where to find us?
Bizi bulacağın yeri nereden bildin?
So how'd you find us?
Bizi nasıl buldun peki?
How'd you guys even find us?
Bizi nasıl buldunuz?
You are gonna tell us how to find D-77 right now.
Şimdi bize bu D-77'yi nasıl buluruz anlatıyorsun.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]