English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / How's your mom

How's your mom translate Turkish

375 parallel translation
I remember... That's how your mom talked when she was young
Hatırlıyorum, annen de genç olduğu zamanlar aynı böyle söylemişti.
Well, uh... How`s your mom?
peki, uh... annen nasıl?
- How's your mom?
- Annen nasıl iyi mi?
How's your mom?
Annen nasıl?
Hey, Zoe, you think next time your mom has Joe Papp over for dinner... she could use these for place mats? - Howdy, Jimmy. How's tricks?
- Selam, Jimmy.
So how's your mom and dad doing, anyway?
"Eee, annen baban ne yapıyor bu arada?"
- How's your mom?
Anneniz nasıl?
- How old's your mom?
- Annen kaç yaşında?
Everybody's sayin how hot you look, and your mom crying, and your squeeze standing there in a powder-blue tux...
Herkesin söylediği gelinin ne kadar seksi göründüğüydü. ve anneleri ağlardı. Seni düşünüyorum sıkan bir mavi smokin içinde orada ayaktasın.
Maybe it's a crazy idea, but, Mom, how's your sewing machine?
Belki çılgın bir fikir, ama, anne, dikiş makinen ne durumda?
And how's your mom feel about this.
Anne bu konu hakkında ne hissediyor?
How's your mom doing?
Annen nasıl?
- How long ago was your mom's stroke?
Annene felç ne zaman indi?
- How's your mom?
Annen nasıI?
That may well be, Peg, but at $ 1200 for a 70-pound-dog do you realize how expensive your mom's gonna be?
Olabilir, Peg, ama 35 kiloluk bir köpek için 1200 $ annenin ne kadar pahalıya mal olacağını görüyor musun?
Hey, kids, how about a hand for your mom, she's all right.
Hey, çocuklar annenize bir alkışa ne dersiniz? O iyi.
How's your mom, man?
Annen nasıl, dostum?
So... how's your mom?
Annen nasıl?
how's things at your mom's?
Senin annen ne yapıyor?
It's good to see you. How's your mom?
Seni görmek güzel.
How's your mom?
- Annen nasıl?
I'm not telling you how to live your life... but if someone touched my mom's panties...
Bak Foreman dostum, sana hayatını nasıl yaşaman gerektiğini söylemiyorum, ama birisi annemin külotlarını elleseydi,
Tell your mom how that makes you feel when she's not there.
Annen evde olmayınca neler hissettiğini söyle.
- How's your mom's hip, Bob?
- Annenin kalçası nasıl oldu, Bob?
They're like, "Son, that's great!" "How was your work today, Mom?"
"Evlat, bu harika!" "Senin işlerin nasıldı bugün anne?"
How old was your mom when you were born?
Sen doğduğunda annen kaç yaşındaymış?
How's your mom? "
Annen nasıl? " yok mu?
Hey, Billy Bob... you ever notice how Speedy's always talking real sweet to your mom?
Annenin onunla farklı şekilde konuştuğunun farkında mısın? Ne demek istiyorsun?
- How's your mom?
- Karınız nasıl? - İyi.
How's your mom doing?
Teyzem nasıl oldu Mahmut abi?
- How's your mom?
- Annen nasıl?
Hey, here's a crazy thought. How about you tell your mom the truth and insist that she lets you play with the band and rehearse in Stars Hollow loudly as long as your schoolwork doesn't suffer?
Aklıma çılgın bir fikir geldi Annene derslerin kötüye gitmedikçe grupta çalacağını ve Stars Hollow'da yüksek sesle prova yapacağını söyle.
Before we talk about this, it's so funny, my mom has just been dying to ask you... how your wife is doing.
Bunu konuşmadan önce size garip gelebilir ama, annem eşinizin nasıl olduğunu öğrenmek için can atıyordu.
I guess I was just surprised at how thoughtful your mom's gift was.
Annenin hediyesine bu kadar ihtimam göstermene biraz şaşırdım.
How's your mom doing?
Peki annen nasıl?
How's your book going, Mom?
Kitabın nasıl gidiyor anne?
- How's your mom doing?
- Annen nasıl?
My mom ditched me, I burned your wife's house down, how is this gonna be okay?
Annem beni terketti. IKarının evini yaktım! INasıI herşey düzelecek?
How's your mom doing?
Annen ne yapıyor?
How's it going with your mom?
Mutlaka öyledir. Demek aile babası. Annenle aranız nasıl?
Mom, it's amazing how sometimes I come to your conclusions.
Bazen seninle aynı fikirde olmam ilginç.
How's she keeping anyway, your mom?
Nasıl geçiniyor?
- Dawn, how's your mom?
- Dawn, annen nasıl?
How's your Mom?
Annen nasıl?
How's your mom?
Anan nörüyo?
Sharona, how, how's your mom?
Sharona, annen nasıl?
How often are you supposed to talk to the man who impregnated your mom before she married the man you thought was your father?
Ne sıklıkta konuşman gerekir, baban olduğunu düşündüğün adamla evlenmeden önce, anneni hamile bırakan bir adamla?
I mean, you know your mom is wrong and that she hurt my dad who's never been anything but nice to you. How can you defend her?
yani biliyorsun annen hatalı ve babamı incitti sana karşı da hiç iyi olmadı onu nasıl savunursun?
Well, how's your mom feel about ten bucks?
Annen on dolara ne derdi?
- How's your mom feel about ten bucks?
- Senin annen on dolara ne derdi?
How's your mom doing?
Annen nasıI?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]