English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / Hurry the fuck up

Hurry the fuck up translate Turkish

107 parallel translation
Hurry the fuck up!
- Acele etsene be!
Hurry the fuck up!
Acele edin!
- Nigga, hurry the fuck up.
- Dostum acele et biraz.
- Hurry the fuck up!
- Çabuk ol.
Yo, hurry the fuck up, man.
Elini çabuk tut adamım.
- Hurry the fuck up!
Acele et!
Let's hurry the fuck up!
Acele edelim, hadi!
Luger, hurry the fuck up, man!
Luger, acele et, be adam!
Hurry the fuck up!
Acele et!
And hurry the fuck up about it.
Ve elini çabuk tut.
Get Randy the fuck away from me, and hurry the fuck up!
Randy'yi al götür sikerim artık. Acele et amına koyduğum.
Hurry the fuck up.
Acele edin.
- Up against the wall, hurry the fuck up.
- Herkes duvara yaslansın.
- Kumar, hurry the fuck up.
- Kumar, acele et.
We were four days up in his room. Hurry the fuck up.
- Dört gündür odasındaydık.
- Well, hurry the fuck up.
- Acele et.
That's my gut saying, "Hurry the fuck up," okay?
Karnım, "Hadi kımılda" diyor. Tamam mı?
He say, "Hurry the fuck up." Then he hung up.
Çabuk olun, dedi, ve kapadı.
Doug, hurry the fuck up.
Doug, acele lan biraz. Tuvalete girmem lazım.
Hurry the fuck up.
Emaneti al ve gidelim.
Sergeant, hurry the fuck up!
Çavuş, acele etsene!
Hurry the fuck up!
Biraz acele etsene!
Hurry the fuck up, princess.
Kaldır götünü, prenses.
Hurry the fuck up, people!
Acele edin, millet!
Hurry the fuck up!
Çabuk, amına koyayım.
Hurry the fuck up
Hızlı davran!
Hurry the fuck up in there!
Elinizi çabuk tutun!
Blood, hurry the fuck up or I will shank you, man.
Acele et yoksa seni doğrarım.
Hurry the fuck up!
Acele et sikik!
Hurry the fuck up.
Acele et, siktirtme belanı.
will you hurry the fuck up?
Acele etsene lan!
Hurry the fuck up.
Acele et be.
Hurry the fuck up, Quaid.
Acele et, Quaid.
Hurry the fuck up!
Çabuk ol be!
Hurry the fuck up!
Dayanın!
Hurry the fuck up.
Acele et lan.
- Hurry the fuck up!
- Acele etsene!
Hurry the fuck up!
Haydi be sersem, çekil!
Can we please hurry the fuck up?
Acele edebilir miyiz?
Hurry the fuck up!
Acele etsene biraz!
Okay. - Hurry the fuck up!
- Acele et biraz!
- Get me a receipt and hurry the fuck up.
Fiş al ve acele et.
Yuri, hurry the fuck up!
Yuri, acele et lan azıcık!
Hurry the fuck up.
Acele et.
Hurry the fuck up!
Çabuk ol
I'm drinking coffee... or I would be if you'd hurry the fuck up.
Kahve içeceğim. Yoksa gidiyorum, mahvetmek mi istiyorsun.
Hurry the fuck up!
Haydi!
Get the fuck up against the wall! Hurry up!
Duvara yaslanın bakalım, çabuk olun.
Hurry up then, I want to get the fuck out of here.
Çabuk ol gitmem gerek
Hurry up and open the safe, pipehead, and let's get the fuck out of here.
Çabuk aç şu kasayı düdük kafa. Defolup gidelim buradan.
- "Hurry the fuck up." - Almost there.
Birazdan oradayım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]