English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / I'ami

I'ami translate Turkish

89 parallel translation
I can't tell you how shocked I ami
Allahım, Rohit, çok gerginim.
this is the last favor i ami gonna do for you.
Bu senin için yaptığım son iyilikti.
I've come from Ami-le-Bon to catch a train here.
Ami-le-Bon'dan buradaki trene binmek için geldim.
- I know, sir. - I need time at Ami-le-Bon.
- Ami-le-Bon'da fazladan vakte ihtiyacım var.
I thought you were on Cyprus, David Ben Ami.
- Kıbrıs'ta sanıyordum sizi, David Ben Ami?
I know what it means, mon cher ami.
- Onun ne dediğini biliyorum, canım arkadaşım.
Denis, mon ami, if you sign your contract over to me, I'll prorate your losses.
Denis, sözleşmeni bana devredersen, kayıplarını karşılarım.
- I'm always serious, mon ami.
Ben her zaman ciddiyimdir.
Well, I knew that you weren't here... How was it again? "Seufement pour les vacaxaces, man ami."
Buraya sadece tatil için gelmediğini biliyordum.
Do you know the flower shop beside Café A I'Ami Pierrot?
Kafe Pierrot'un yanındaki çiçekçiyi biliyor musun?
- A I'Ami Pierrot.
- Pierrot'un Yeri.
I have been here five years, mon ami, for the crime of not bribing a judge.
Tam beş yıldır buradayım, mon ami hakime rüşvet vermediğim için.
No, no, mon ami, I would not dream of imposing on you.
Hayır, hayır, dostum. Senden faydalanmak istemem.
But I am not greatly attracted by any of them, mon ami.
Ancak hiçbiri beni cezp etmedi, arkadaşım.
Yes, well, I'm very pleased to hear it, mon ami.
Bunu duyduğuma çok sevindim, dostum.
That Saturday night, mon ami, I dined not with Henry Gascoigne, but with his murderer.
O Cumartesi akşamı, ben Henry Gascoigne ile değil katiliyle yemek yedim, dostum.
I think I have seen the answer, mon ami.
Sanırım cevabı biliyorum, dostum.
Mon ami, I am Hercule Poirot, detective retired.
Dostum, ben Hercule Poirot'um.
- But I do not see, mon ami.
- Ama ben de görmüyorum, dostum.
Because I should advise you to withdraw it all, mon ami, before it is too late.
Çünkü çok geç olmadan bütün paranızı çekmenizi isteyecektim.
I sometimes think, mon ami, that you are too easily stunned.
Bazen çok kolay etkilendiğini düşünüyorum, dostum.
Generally, Mon ami, I am not, but the "Rigoletto"...
Genelde pek sevmem ama "Rigoletto"...
I also not, mon ami.
Katılıyorum, dostum.
I find that not, mon ami.
Sanmıyorum, dostum.
Mon ami, already told him that I know everything.
Dostum, size her şeyi bildiğimi söyledim.
I apologize, mon ami.
Özür diliyorum, mon ami. ( dostum. )
- So what's the connection between the Masnada and Foscatini? - I do not know, mon ami.
Masnada ve Foscatini arasındaki bağlantı ne?
- But you were not there all those years ago, mon ami, when I gave him cause to resent me.
- Ancak uzun yıllar önce burada değildiniz, dostum. Ona bana kızmak için sebep verdiğimde.
I think you get your wish, mon ami.
Dileğin gerçek oldu.
I've come to rescue you, mon ami.
Seni kurtarmaya gelmiştim, mon ami.
I would not deprive you of them, mon ami.
Sizi onlardan mahrum bırakmak istemem, mon ami.
Not yet, mon ami. I think you hurt it. Jubilee, can you hear me?
Halen yapabiliyorken bırak beni Wolverine.
I don't like this, mon ami. I ain't exactly crazy about it myself.
Hayır!
Ah, mon ami, I'm sorry.
Ah, özür dilerim.
I have succeeded, mon ami.
Başarılı oldum, mon ami.
And so you see, mon ami, it is what I found out in London.
Anlıyor musun, mon ami, Londra'da öğrendiğim işte bu.
Ah! Then for you, mon ami, I am most sad.
Senin adına üzüldüm, mon ami.
I say all of them are able of murder, mon ami.
Bence hepsi cinayete meyilli, dostum.
Actually, I was an habitué of this bistro, called "L'Ami Louis," and there was....
Aslında, "L'Ami Louis" adlı bir bistronun müdavimiydim ve...
Merci, mon ami, I'll walk with you... it's a beautiful day!
Biliyor musun Pepe, seninle çalışacağım. Çünkü hava çok güzel.
I envy you, mon ami.
Seni kıskanıyorum, dostum.
When it's masculine, a boy, masculine, we use "ami" with the I and when it's feminine, when it's a girl, we use "amie", with an E at the end.
Erkeksi ise, erkek çocuk, erkeksi ise, "ami" diyoruz. Kadınsı ise, yani kız ise,
- Cardio Salsa.
- Mıami Sound Machine'i çalıyorlar.
I am content to return to London, mon ami, but I do not like the unfinished business.
Londra'ya dönmekten hoşnut değilim, dostum. Bitmemiş işleri sevmem.
I will meet you there, mon ami.
Orada buluşuruz, dostum.
Being as funds stole from me by Eddie, put the Chez Ami on its feet... I consider myself an investor and I will... have my interests looked at, 60 cents from dollar one.
Chez Ami, Eddie'nin benden çaldığı paralarla kurulduğuna göre... ben de ortaklardan biriyim... ve dolar başına 60 sent hisse alacağım.
Might I ask you what you know of a Miss Stubbs that owns the Chez Ami?
Chez Ami'nin sahibi Bayan Stubbs hakkında...
I believe them theater people not moving in yet, she feels no call to disrupt her education activities by moving the children out yet from the Chez Ami into this place here.
Tiyatrocular taşınmadığı için öğretimi sekteye uğratarak çocukları,... Chez Amie'den buraya taşımaya gerek görmemiştir bence.
I don't know any Ami.
Ami diye birini tanımıyorum.
Ami, I'm begging you.
Ami, yalvarırım.
Ami... l-I...
Ami.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]