English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / I'd be careful if i were you

I'd be careful if i were you translate Turkish

69 parallel translation
Perhaps not, but if I were you, I'd be just a little careful.
Belki de öyle bir şey yoktur. Yine de senin yerinde olsam dikkatli olurdum.
If I were you, I'd be more careful with my money.
Senin yerinde olsam, paramı daha dikkatli harcardım.
I'd be careful of that cheese if I were you, sir.
Yerinizde olsaydım, o peynirlere dikkat ederdim, efendim.
If I were you, young fella, I'd be mighty careful.
Yerinizde olsaydım genç dostlarım, çok dikkatli olurdum.
If I were you, I'd be more careful in the future.
Yerinizde olsam bundan sonra daha dikkatli olurdum.
I'd be careful about having any children if I were you.
Yerinizde olsam çocuk yapma konusunu biraz düşünürdüm.
I'd be careful if I were you.
Sizin yerinizde olsam dikkatli olurdum.
I'd be careful if I were you.
Yerinde olsam, dikkatli olurdum.
Hey, bucko, I'd be a little more careful with the luggage if I were you.
Hey, yerinde olsam bagajlara biraz daha dikkatli davranırdım.
I'd be very careful if I were you, Agent.
Yerinde olsam çok dikkatli olurdum ajan.
And I'd be careful if I were you, commander.
Yerinde olsam dikkati elden bırakmazdım, yarbay.
I'd be careful if I were you.
Biliyor musun, senin yerinde olsam daha dikkatli olurdum.
So I'd be very, very careful if I were you.
Senin yerinde olsam çok ama çok dikkatli olurdum.
I'd be more careful, if I were you.
Yerinizde olsam çok dikkatli olurdum memur bey.
If I were you, I'd be careful.
Yerinde olsam, dikkatli olurdum.
I'd be careful if I were you.
Yerinizde olsam dikkatli olurdum.
If I were you... I'd be more careful, in the future.
Yerinde olsaydım ileride daha dikkatli olurdum.
Oh, yes, but I'd be careful if I were you.
- Evet yerinde olsam dikkatli olurdum.
I'd be careful if I were you.
Senin yerinde olsam dikkatli olurdum.
I'd be careful if I were you.
Yerinde olsam dikkatli olurdum.
I'd be careful if I were you.
Bir keresinde benim de...
If I were you, I'd be more careful.
Ayağını denk al.
If I were you, I'd be careful about the next thing you say.
Yerinde olsaydım dediklerime dikkat ederdim.
If I were you, I'd be careful.
Yerinde olsam dikkatli olurdum.
If I were you, I'd be more careful.
Yerinde olsam, daha dikkatli olurdum.
Well, I'd be careful if I were you.
Yerinde olsam dikkatli olurdum.
You know, if you ever do get a vibe from Bree that she's interested in more than just friendship, I'd be careful if I were you.
Eğer Bree'den arkadaşlıktan öte bir şey bekliyorsan yerinde olsam dikkatli olurdum.
I'd be a little careful if I were you.
Yerinde olsam dikkat ederdim.
I'd be careful if I were you.
Yerinde olsam dikkat ederdim.
- I'd be careful if I were you.
- Yerinde olsam dikkatli olurdum.
If I were you, I'd be more careful about poking fun at those who have the power to hurt you.
Yerinde olsaydım, sana zarar verebilecek güce sahip olanlarla dalga geçerken daha dikkatli olurdum.
If these beasts only eat things that look good if I were you Miss Hayes, I'd be very careful.
Bu hayvanlar sadece güzel seyleri yiyorsa yerinizde olsam dikkat ederdim Bayan Hayes.
Well, you are my crude scribblings, Magpie so I'd be careful what I scrumple up if I were you.
Sen de benim çalakalem yazılarımdansın, Magpie yani yerinde olsam neyi buruşturup attığıma dikkat ederdim.
I'd be careful, if I were you, Jenny.
- Ne kadarına? Yerinde olsam dikkat ederdim Jenny.
Mr. Vanderholt, if I were you, I'd be very careful.
Bay. Vanderholt, sizin yerinizde olsaydım dikkatli olurdum.
I'd be careful if I were you!
Dikkatli olsan iyi olur.
I'd be careful if I were you, bringing up wives and bits on the side.
Yerinde olsam, eşlerden ve aldatmadan bahsederken dikkatli olurdum.
I'd just, I'd be careful if I were you.
Ben sadece, ben senin yerinde olsam dikkatli olurdum.
I'd be careful what I say next if I were you.
Senin yerinde olsam bir sonraki kelimemi dikkatli seçerdim.
I'd be very careful if I were you.
Yerinde olsam çok dikkatli olurdum.
If I were you, I'd be very careful with this stuff.
Benim fikrim sadece. Ama yerinde olsam çok ama çok dikkatli olurum.
Now, if I were you, I'd be very, very careful.
Yerinde olsam çok dikkatli olurdum.
If I were you, I'd be careful when I say bullshit.
Yerinde olsam saçmalık derken söylediklerime dikkat ederdim.
- Hey. - Hmm? If I were you, I'd be careful.
Hey senin yerinde olsam, kendimi kollardım.
I'd be careful if you were you.
Yerinde olsam dikkatli olurdum.
I don't want to butt in, but... I'd be a bit more careful if I were you.
Burnumu sokmak istemem ama ben olsam daha dikkatli olurdum.
If I were you, I'd be careful.
Senin yerinde olsam dikkatli olurdum.
Look, if I were you, I'd be very careful how you end it.
Bak, yerinde olsam, bitirirken daha dikkatli olurum.
I'd be careful if I were you, miss.
Yerinizde olsam dikkatli konuşurdum.
I'd be careful if I were you.
Yerinde olsaydım dikkatli olurdum.
WELL, I'D BE VERY CAREFUL IF I WERE YOU.
Güzel, yerinde olsam çok dikkatli olurdum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]