I'll call back later translate Turkish
236 parallel translation
I'll call you back later.
Seni sonra tekrar ararım.
I'll call you back later tonight.
Bu gece sizi tekrar ararım.
No, I'll call back later.
Hayır, sonra tekrar ararım.
Tell her I'll call back later. ELLEN :
Bayan Buckley, Bay Warren sizi sonra arayacakmış.
Sara, I'll have to call you back later.
Sara, seni seni sonra ararım.
- Well, then I'll call back later.
- O zaman sonra gelirim.
I gotta hang up now, Morg. I'll call you back later.
Kapatmalıyım, Morgan seni sonra ararım.
I'll call you back later, Sergeant.
Sizi daha sonra ararım, Çavuş.
I'll call you back later.
Seni sonra ararım.
Operator, I'll call back later.
Santral, daha sonra ararım.
I'll call you back later.
- Sonra tekrar ararım.
I'll call back later.
Sonra ararım.
I'll have him call back later.
Daha sonra tekrar arasın.
I'll call you back later!
Seni sonra ararım.
I'll call you back later.
Seni daha sonra ararım.
I'll call you back later.
Seni ararım.
I'll call you back later and check up on you.
Sonra tekrar arayıp kontrol edeceğim.
I'll call you back later, OK?
Seni sonra ararım, tamam mı?
I'll call back later.
Sonra tekrar arayacağım.
You're being paid to wait on tables, not gab on the phone. Look, I'll call you back later.
Maaş gevezelik etmek için ödenmiyor.
ok, i'll call back later.
Tamam, daha sonra tekrar ararım.
I'll call back later
Daha sonra ararım.
Tell him I'll call back later.
Sonra arayacağımı söyle.
OK, then I'll call back later. OK, bye.
Tamam, sonra yine ararım Tamam, hoşçakal.
I'll call you back later.
Seni tekrar arayacağım.
I'll call back later.
Teşekkürler.
I'll call back later.
Sonra tekrar ararım.
Tell Noreen I'll just call her back later.
Noreen'e sonra arayacağımı söylersin.
- I'll call back later.
- Tamam, ben sonra ararım.
I'll call you back later, Dorothy.
Seni sonra ararım Dorothy.
You know, David and Melanie, maybe it would be best for you two to wait outside at first and I'll call you back in later, okay?
Ne diyeceğim. David, Melanie önce siz dışarıda bekleseniz iyi olur. Daha sonra ben sizi çağırırım olur mu?
I'll call back later.
- Daha sonra ararım.
I'll call back later.
Tekrar ararım.
I'll call you back later, OK?
Ben sonra ararım, olur mu?
N o, I'll call you back later, okay?
Seni sonra arayacağım tamam mı?
Oh, no. It's okay. I'll call him back later.
Ben daha sonra tekrar ararım.
I'll call you back later.
Sizi sonra ararım.
I'll call you back later.
Sonra tekrar ararım.
Tell them I'll call back later.
Numaralarını alıp onları daha sonra arayacağımı söyle.
Oh, hello Sorry, I'll call you back later
Alo, üzgünüm, ben seni sonra ararım.
I'll call you back later.
Üzgünüm ama, şimdi çok meşgulüm.
I should head back over to the registrar, though... and find another class. I'll call you later.
Ama kayıt ofisine gitmeli ve başka bir ders bulmalıyım.
I'll just... I'll call back later.
Ben- - Sonra yine ararım.
Yeah, no I'm sorry you'll have to call back later.
Hayır, özür dilerim. Daha sonra tekrar arayın.
I'll call back later.
Daha sonra ararım.
Stay by the phone. I'll call you back later.
Bekle ben seni sonra arayacağım.
I'll call you back later, OK?
Seni sonra ararım tamam mı?
OK, I'll call back later.
Tamam ben sonra ararım
- I'll call back later.
Şu anda işteyim.
You do that. OK, look, I'll call you back a bit later on.
Dinle, seni biraz daha sonra tekrar arayacağım.
Look, tell him I'll call him back later.
Onu benim arayacağımı söyle.
i'll call you later 682
i'll call you right back 72
i'll call you back 819
i'll call you back later 62
i'll call you tomorrow 225
i'll call you in the morning 38
i'll call you when i'm done 21
i'll call you soon 26
i'll call you when i get back 22
i'll call you after 17
i'll call you right back 72
i'll call you back 819
i'll call you back later 62
i'll call you tomorrow 225
i'll call you in the morning 38
i'll call you when i'm done 21
i'll call you soon 26
i'll call you when i get back 22
i'll call you after 17