English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / I'm allergic

I'm allergic translate Turkish

926 parallel translation
- I'm allergic to bulls.
- Boğalara alerjim var benim.
I'm allergic to American agents.
Amerikan ajanlarına alerjim var.
I'm allergic to them, any color.
Her türlüsüne karşı bir alerjim vardır. Rengi ne olursa olsun.
I'm allergic to penicillin.
Penisiline alerjim var.
I wouldn't part with them if I wasn't allergic to snakes.
Eğer yılanlara alerjim olmasaydı asla onlardan ayrılmazdım.
I'm allergic to politeness.
Nezakete karşı alerjim var.
They're nylon, and I'm allergic to nylon.
Naylon, benim naylona alerjim vardır.
I think I'm allergic to your cat.
Galiba kedinize alerjim var.
I'm allergic to tobacco.
Tütün alerjim var da.
I'm allergic to Penicillin and all them other wonder drugs.
Benim penisiline alerjim var. ve diğer bütün büyük ilaçlara.
Four days to find out I'm allergic to seabirds. Keep the change.
Bulmak için dört gün deniz kuşlarına alerjim var.
I hope you're not allergic to dust.
Umarım toza alerjiniz yoktur.
All of which I'm allergic to.
Bütün bunlara da alerjim var.
I'm allergic to foods and pillows and curtains and perfumes.
Gıda alerjim de var. Yastıklara, perdelere ve parfüme karşı.
I think I'm allergic to Novocain.
Sanırım ağrı kesiciye alerjim var.
Oh, I'm allergic to...
Ben alerjiğim...
Did you forget I'm allergic to offal?
Sakatata alerjim olduğunu unuttun mu?
I'm allergic to penicillin.
- Neler oluyor?
Well, I'm allergic to cats anyway.
Zaten kedilere alerjim vardı.
Maybe I'm allergic to my mother. But I'm certainly not allergic to you.
Siz çocukların dışarı çıkıp onlara yerden yere vurmanızı istiyorum!
I'm allergic to papayas, Charlie.
Papayaya alerjim var Charlie.
I'm allergic to water!
Suya alerjim var!
I'm allergic!
Alerjim var
I'm allergic to animal hair.
Hayvan tüyüne alerjim var.
( Rowlf ) I'm allergic to cats myself.
Benim de kedilere alerjim var, kendime.
I'm allergic to tetracycline.
Tamam.Saatlerimizi ayarlayalım
I'm allergic to sturgeon.
- Hayır!
Those are maddening things, allergies. I'm allergic to wool.
Yüne alerjim var.
- I'm allergic.
- Alerjim var.
- I'm allergic.
- Allerjim var.
See, I'm allergic to ca...
Bak, alerjim var ked...
I'm allergic to caaaaa...
Çok alerjim var keeee...
I'm allergic to caaaaa...
Acayip alerjim var keeee...
I'm allergic to Retinax.
- Retinax'a allerjim var.
I told the studio I do my own makeup because I'm allergic.
Stüdyoya alerjim var, makyajimi kendim yapacagim, dedim.
I'm allergic to microwaves.
Mikrodalgaya alerjim var.
I'm allergic to cat stories.
Kedi hikayelerine alerjim vardır.
- Thanks but I'm allergic to mace.
- Teşekkürler ama gözyaşartıcı spreye alerjim var.
I'm allergic to amphibians singing.
Şarkı söyleyen kurbağaya alerjim var.
Thanks, Hop, but I really can't, I'm allergic.
Teşekkürler, Hop ama alamam. Alerjim var.
I'm allergic to house dust.
Ev tozuna karşı alerjim var.
I'm allergic to all synthetics.
- Tüm sentetiklere karşı alerjim var.
I'm allergic to eggs.
Yumurtaya alerjim var.
I'm allergic.
Alerjim var.
I'm allergic to chickens.
Tavuklara karşı alerjim var.
I'd switch pillows but I'm allergic to sponge.
Yastık değiştirmek isterdim ama süngere alerjim var.
- I'm allergic to milk.
- Benim süte alerjim var.
I'm allergic to pizza.
Pizzaya alerjim var.
I used to be allergic to angora, but I'm okay now.
Angoraya alerjim vardı.
Actually, I prefer green, I'm allergic to all pasta and my favourite rock is Rachmaninoff.
Yeşili tercih ederim, hamur işlerine de alerjim var. En beğendiğim müzisyen de Rahmaninof.
I'm allergic to salt, sir.
Tuza alerjim var efendim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]