English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / I'm calling the cops

I'm calling the cops translate Turkish

351 parallel translation
I'm calling the cops.
- Polisleri arıyorum.
Still in all, I never thought of calling the cops when he did
Ama öyle yapmış olsa da bir defa olsun babamın yaptığından ötürü polis çağırmadım.
I've looked into this thing, and a helluva lot of things don't add up about this... what are the cops calling it-a freak accident?
Bu olayı kendi başına inceledim ve bence bu olayla ilgili yerine oturmayan bir sürü şey var. Polisler nasıl diyorlardı, "Garip bir kaza" mı?
I'm calling the cops, or I'm gonna get chewed up trying.
Polisleri arıyorum ya da bunu yaparken beni ısıracak.
I'm calling the cops.
Polisleri çağıracağım.
I'm calling the cops.
Ben polisleri arıyorum.
And I'm calling the cops.
Ve ben polisleri arıyorum.
I'm calling Nova, and I'm calling the cops.
Nova'yı arıyorum ve polisleri de arıyorum.
I'm calling the cops!
- Polis çağırıyorum!
Somebody better pay for those kids or I'm calling the cops.
Birisi ödese iyi olur yoksa polis çağırırım.
I'm calling the cops!
Polisi arıyorum!
I'm calling the cops.
- Polis çağıracağım.
Dan, I hope you're not calling the cops.
Umarım polisi aramıyorsun...
- I'm calling the cops.
Polisleri arayacağım.
Hey, I'm calling the cops!
Hey, polisi çağırıyorum!
I'm calling the cops.
- Hayır. Polis çağıracağım.
After that, I'm calling the cops.
Ondan sonra, polisleri arayacağım.
I'm calling the cops, and you're going to jail.
.. bıktım. Polisi arayacağım, sen de hapse gireceksin, hepsi bu kadar.
I'm calling the cops.
Polisi arayacagim.
Since you've completely lost it, I'm calling the cops.
Tamamen kafayı yediğin için polisi arıyorum.
I am calling the cops, then I'm divorcing you.
Polisleri arıyorum, sonrasında senden boşanıyorum.
I'm calling the cops to find out If that gun's legit.
Silahı kontrol etmeleri için polisleri arıyorum.
If I don't get it back in 3 seconds, I'm calling the cops.
3 saniye içinde vermezsen polisi ararım.
But she's a murderer, and I'm calling the cops.
Ama o bir katil ve ben de polisi arayacağım.
I'm calling the cops.
Polisi arıyorum.
- I'm calling the cops.
- Polisi arıyorum.
- I'm calling the cops.
- Polise haber vereceğim.
I'm calling the cops!
Burada ne yapıyorsun? Lowbock'ı ara.
- I'm calling the cops.
- polisleri arıyorum.
Keep it up, fella, and I am calling the cops.
Buna devam edersen, dostum, Polisi arıyacağım!
- Fuck the cops. I'm calling.
- Polisleri siktir et!
- I'm calling the cops. - Don't.
Polis çağırıyorum.
Look, I'm calling the cops.
- Bak, polisleri ariyorum.
- You're gonna chill outside, or I'm calling the cops.
- Dışarda yapın yoksa polis çağırırım.
I'm calling the cops!
.Polisi arıyorum.
I'm calling the cops on you!
Polise haber veriyorum.
- I'm calling the cops right now.
- Derhal polis çağırıyorum.
- I'm still calling the cops.
- Gene de polis çağıracağım.
Hey, pal, if you don't leave me alone, I'm calling the cops.
Ahbap, eğer beni rahat bırakmazsan, aynasızları çağırırım.
If you do not get out of here, right now, I'm calling the cops.
Eğer burayı derhal terk etmezsen polis çağırıyorum.
I'm calling the cops.
Telefon.
If you don't leave right now this instant, I'm calling the cops.
Hemen gitmezsen, polis çağırırım.
I'm calling the cops!
Aynasızları çağırıyorum!
I'm calling the cops on you two!
Siz ikinizi de polise ihbar ediyorum!
Get away, or I'm calling the cops on you and him.
Defol! Seni ve onu yakalaması için polis çağıracağım.
I'm calling the cops, you crazy bitch.
Polisi arayacağım. Seni çılgın kancık!
Open the door or I'm calling the cops.
Kahrolası kapıyı aç yoksa polis çağıracağım.
! - I'm calling the cops.
- Polisi arıyorum.
- I'm calling the cops.
- Polisi arıyorum. - Hayır, bekle.
I'm calling the cops.
Polisi arayacağım.
So I run to the lobby, and Michel is being chased... and the wife is calling the cops... and I comped their room and gave them free bathrobes... to stop the yelling and the calling.
Lobiye koştum ve Michel'i kovalıyorlardı, kadın da polis çağırmak üzereydi. Odaları için para almadım. Beleş bornoz verdim ki bağırıp kessinler ve polis...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]