English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / I'm getting dressed

I'm getting dressed translate Turkish

93 parallel translation
I'm getting dressed.
Bir saniye bekleyin.
- I'm getting dressed.
- Giyiniyorum.
I feel self-conscious about getting dressed up.
Giyinip kuşandığım için de utanç duyuyorum.
I'm getting dressed.
Üstümü değişiyorum.
I'm getting dressed.
Giyiniyorum.
If I did not get dressed in the bathroom after I finished my bath, I'd be... obliged to walk down the drafty hall, in my silk dressing room right after getting, after... out of a warm tub.
Duş aldıktan sonra.. Başka yerde giyinirsem.. Koridoru çıplak geçmek zorunda kalırım.
Now, while I'm getting dressed, call Norman and Charlie and Les and Oscar.
Şimdi ben giyinirken, Norman, Charlie, Les ve Oscar'ı ara.
I'm not getting dressed and going to the casino.
Giyinip gazinoya gitmeyeceğim.
I remembered that I noticed something then in which I wouldn't have mind of getting involved... and it was dressed all in white.
Sonra bu tip olaylardan nasıl sıyrıldığımı hatırladım. O, bembeyaz giyinmişti.
- I'm getting dressed.
- Ben giyiniyorum.
I spent the morning getting perfectly dressed
Bütün sabah boyunca güzel giyinmek için uğraştım
Well, I really don't want to add to that tension, so - I think I'd better go and finish getting dressed. - No, please.
Neyse, gerilimi arttırmak istemiyorum, o yüzden sanırım gidip giyinmemi bitirsem iyi olacak.
No! I'm getting dressed.
Hayır, üstümü giyiyorum.
I'm just a silly old woman getting all dressed up for a TV show.
Ben sadece, bir TV programı için giyinip hazırlık yapan aptal bir yaşlı kadınım.
Later I'm getting dressed for our dinner party tonight.
Daha sonra bu akşamki parti için hazırlanmalıyım.
The only person I cared about getting dressed is the person who's not even gonna go.
Giyinmesini umursadığım tek insan partiye gitmeyecek.
- I'm getting dressed. - You've got three broken ribs.
Üç kaburga kemiğin kırılmış.
I'm such a klutz. I was getting dressed in the dark- -
Karanlıkta giyinirken...
You tell everybody I'm getting dressed.
Dışarıdakilere giyinmeye başladığımı söyle.
- Should I be getting dressed?
- Giyinmeye başlamalı mıyım? - Siktir et.
- I'm getting dressed here, Jones.
Giyiniyorum jones.
And I'm not getting dressed till Mommy comes.
Ve annem gelene kadar giyinmeyeceğim.
I was embarrassed just getting dressed to see you.
Seni görmeye gelmek için giyinirken bile utandım.
I'm getting dressed.
Üstümü değiştiriyordum.
He was getting dressed, and I looked down.
Kıyafetlerini giyiyordu, sonra aşağı baktım.
No, I'm gonna wait until you finish getting dressed.
Sen çıkana kadar bekleyeceğim.
I need help getting dressed!
Giyinmek için yardıma ihtiyacım var.
It looks like I'm getting dressed up for you tonight.
Ne yazık ki, akşam için giyinmem gerekecek.
Hey, Alex, should I be getting dressed or are we going back to... bed?
Hey, Alex, giyineyim mi, yoksa tekrar yatağa mı... döneriz?
Yes I'm here, I'm just getting dressed.
- Evet, üzerimi değişiyorum
No, I hate weddings, but I love getting dressed up and I'm breaking in a new bra.
Hayır, düğünlerden nefret ederim ama giyinmeyi seviyorum ve yeni sutyenin ayarını yapacağım.
- I should start getting dressed...
- Ben giyinmeye başlayayım...
You know, we can't see each other, I figured why bother getting dressed.
Birbirimizi göremiyoruz zaten. Neden giysi ile uğraşayım diye düşündüm.
I'm getting married in half an hour. You're not even dressed.
Yarım saat sonra evleniyorum ama sen daha giyinmemişsin bile.
I'm just getting dressed.
Ben giyiniyorum.
I'm getting dressed.
Ben giyineceğim.
I'm not getting dressed.
Giyinmeyeceğim.
I didn't need help getting dressed.
Giyinmeme de yardım etmen gerekmiyordu.
- Wait up, I'm getting dressed
- Bekle, giyiniyorum.
You know, getting ready and going with someone that I liked, seeing my friends all dressed up, but whatever, that was another lifetime.
Bilirsin, hazırlanmak, hoşlandığım biriyle gitmek, Giyinip süslenmiş arladaşlarımı görmek... Ama herneyse, bu başka bir yaşamdaydı.
I'm not getting dressed!
Giyinmiyorum ben!
I am just getting dressed and I'm gonna meet you at the place at...
Sadece giyiniyorum ve seninle buluşacağım orda...
I'm still getting dressed!
Daha giyinmedim. Anne!
- Neil, quick, I need help getting dressed.
- Neil, çabuk, giyinmeme yardım et.
I hate getting undressed and dressed, drying my hair in the winter, a wet towel in my bag, a wet swimsuit, wet flip-flops...
Soyunmaktan ve geri giyinmekten, kışın saçımı kurutmaktan, çantamda ıslak bir havlu taşımaktan, ıslak mayodan, ıslak terliklerden nefret ediyorum.
I'm getting dressed, Mum.
Giyiniyorum anne.
Hey, I'm getting dressed for my dinner with Bridget.
Bridget ile olan akşam yemeğim için giyiniyorum.
I'm getting dressed for school.
Okul için giyiniyorum.
I'm getting dressed.
Üzerimi değişiyorum.
I can't believe we're getting our daughters dressed For a cotillion.
Kızlarımıza kotilyon için elbise aldığımıza inanamıyorum.
I was in the middle of getting dressed.
Giyinmenin ortasındaydım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]