I'm not hungry anymore translate Turkish
49 parallel translation
I'm not hungry anymore.
Aç değilim.
I'm not hungry anymore.
Artık aç değilim.
I don't care, I'm not hungry anymore.
Umurumda değil, tıka basa doydum.
I'm not hungry anymore.
- Özür dilerim, artık aç değilim.
- I suppose you're not hungry anymore.
- Sanırım artık aç değilsin. - Hayır.
I'm really not hungry anymore.
Artık o kadar aç değilim.
I'm not hungry anymore...
Aç değilim artık...
I'm not hungry anymore!
Aç değilim artık!
I'm not so hungry anymore.
Artık o kadar aç değilim.
- I'm not hungry anymore.
- Ben artık aç değilim.
- I'm not hungry anymore.
- Açlığım geçti.
I'm not hungry anymore.
- Sağ ol, artık aç değilim.
- I'm not hungry anymore.
Artık aç değilim.
Oops. It's OK. I'm not that hungry anymore.
Zaten artık aç bile değilim.
I'm not hungry anymore.
Açlığım geçti.
I'M NOT EVEN HUNGRY ANYMORE.
Ben artık kendimi aç hissetmiyorum.
I'm not hungry anymore.
Daha fazla yiyemeyeceğim.
- I'm not even hungry anymore.
- Artık aç bile değilim.
I'm not hungry anymore.
Aç hissetmiyorum
I'm not hungry anymore.
İştahım kaçtı.
Forget it, I'm not hungry anymore.
Boş ver, artık aç değilim.
I'm not hungry anymore.
Karnim doydu artik.
I'm not even hungry anymore.
Artık aç değil.
I'm not really hungry anymore.
Artık aç değilim.
I'm not even hungry anymore.
Artık aç bile değilim.
Look at that, I'm not hungry anymore.
Bak şu işe. İştahım kaçtı.
I'm not... I'm not hungry anymore.
Artık aç değilim.
No, thanks, I'm not hungry anymore.
Hayır teşekkürler. Artık aç değilim.
And I'm not hungry anymore, so I'll see you at home.
Ben artık aç değilim ; bu yüzden evde görüşürüz.
- I'm not really that hungry anymore.
- O kadar aç değilim.
I'm not hungry anymore. - Sure you are.
- Tabii, tabii.
Hey. I'm not hungry anymore.
Açlığım geçti sayende.
Funny, I'm not hungry anymore.
İlginçtir, iştahım kaçtı.
Well... I'm not hungry anymore.
Artık aç değilim.
I'm not hungry anymore.
- Artık aç değilim.
I'm not, uh, hungry anymore.
Artık aç değilim.
And I'm not hungry anymore.
Ve artık aç değilim.
I'm not hungry anymore
- Artık aç değilim.
Well, I'm not hungry anymore.
Artık aç değilim.
I am not hungry anymore.
İştahım kaçtı.
i'm not sure 2759
i'm not 8792
i'm not perfect 83
i'm not good enough 20
i'm not gay 270
i'm not lying 421
i'm not talking to you 216
i'm not hungry 746
i'm not interested 449
i'm not crazy 409
i'm not 8792
i'm not perfect 83
i'm not good enough 20
i'm not gay 270
i'm not lying 421
i'm not talking to you 216
i'm not hungry 746
i'm not interested 449
i'm not crazy 409
i'm not gonna lie 224
i'm not lying to you 65
i'm not ready 311
i'm not stupid 389
i'm not angry 208
i'm not afraid anymore 37
i'm not here 238
i'm not leaving 338
i'm not going to make it 18
i'm not saying that 218
i'm not lying to you 65
i'm not ready 311
i'm not stupid 389
i'm not angry 208
i'm not afraid anymore 37
i'm not here 238
i'm not leaving 338
i'm not going to make it 18
i'm not saying that 218