English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / I'm sorry about your mom

I'm sorry about your mom translate Turkish

69 parallel translation
Zack, I'm sorry about what happened to your mom.
Zack, annene olanlardan dolayı üzgünüm.
I overheard about your mom, and I'm really sorry.
Annen hakkındakileri duydum, gerçekten üzüldüm.
Chelsea, I'm so sorry about your mom.
Chelsea, annen için çok üzgünüm.
I'm sorry you feel guilty about spending time with your new mom.
Yeni annenle zaman geçiriyorsun diye kendini suçlu hissettiğin için üzgünüm.
I'm sorry about what I said... about your mom giving me a hand job.
Annenin aletimi okşamasıyla ilgili söylediklerim için özür dilerim.
I'm sorry about your mom.
Annen için üzgünüm.
Look, I'm really sorry about what happened to your mom, okay?
Bak, annene olanlar için üzgünüm, tamam mı?
Red, I'm sorry about your mom, man.
Red, annen için üzüldüm.
I'm so sorry to hear about your mom.
Annenize çok üzüldüm.
I'm sorry about your Mom.
- Teşekkür ederim.
I'm sorry to hear about your mom.
Annenin yaptığı şeye üzüldüm.
So... hey, look, I'm really sorry about your mom.
Bak, annen için gerçekten üzgünüm.
- I'm sorry about your mom.
- Annen için üzgünüm
I'm sorry to hear about your mum - ah, mom.
Annen için duyduklarıma gerçekten üzgünüm.
I'm sorry about your mom.
Annen konusunda üzgünüm.
I'm sorry about your mom's.
Annenin doğum günü için üzgünüm.
I'm real sorry about your mom.
Annen için gerçekten çok üzüldüm.
Hey, I'm real sorry about your mom.
Hey, annen için çok üzgünüm.
Look, I'm sorry about what happened to your mom, but...
Bak, annene olanlar için gerçekten üzgünüm...
And I'm really sorry about what's happened to your mom.
Ve annene olanlar için de.
I'm sorry. About Rebecca and your mom.
Rebecca ve annen için çok üzgünüm.
Right. I'm sorry to hear about your mom.
Annenin durumunu duyduğuma çok üzüldüm.
I'm sorry about your mom.
- Annene üzüldüm.
Wow, Todd, I - I'm so sorry about your mom.
Şey, Todd, ben... Annen için üzgünüm.
I mean, I'm sorry about your mom. I am.
Demek istediğim, annen için üzgünüm.
I'm so sorry About your mom And your stepdad.
Annen ve üveybaban için çok üzgünüm.
Hey, I just want to tell you, I'm really sorry about your mom.
Yalnızca annen için gerçekten çok üzgün olduğumu söylemek istemiştim.
- I'm sorry about your mom.
Annen için çok üzgünüm. Ben de.
Look, I just wanted to tell you, I'm sorry about your mom.
Bak, sadece annen hakkında, ne kadar üzgün olduğumu söylemek istedim.
I'm sorry about your mom.
Annene üzüldüm.
I'm really sorry about what happened to your mom.
Annene olanlara gerçekten çok üzüldüm.
I'm sorry to hear about your stepbrother. Your mom said that you and Shane weren't close, But I'm sure it's still hard for you.
Üvey kardeşine olanlar için üzgünüm annen yakın olmadığınızı söyledi ama yine de üzülmüşsündür.
- I'm sorry about your mom. - She's making me feel like I'm doing something wrong.
Annen için üzgünüm.
By the way, sorry about this whole thing, you know, my mom asking you to do this,'cause, I mean, I guess you probably get that a lot, being successful, you know, people wanting your help and making you, you know, meet their children, and, uh, it's just- -
Bu arada tüm bu olanlar için özür dilerim bu görüşmeyi annem istedi çünkü sen başarılı olduğun için birçok insan senden çocuklarına yardım etmen için görüşmeni istiyorlardır ve bu da...
I'm... I'm sorry about going behind your back, mom.
Arkandan iş çevirdiğim için özür dilerim.
I'm sorry to wake you up, but I am worried about your mom.
Seni uyandırdığım için üzgünüm, ama annen için endişeleniyorum.
I'm sorry... About your mom.
Annen için üzüldüm.
I'm sorry about your mom.
- Annen için üzgünüm. - Teşekkürler.
I'm sorry about your mom.
Annen için üzüldüm.
I'm so sorry about your mom.
Annen için çok üzgünüm.
I'm really sorry about your mom.
Annen için çok üzüldüm.
Wait. I'm sorry. Did you tell your mom about my one-month rule?
Dur bir saniye, Annene bir ay kuralımı mı anlattın?
I'm sorry about what I said to your mom.
Annene söylediğim şey için üzgünüm.
I'm sorry about your mom.
Annen için basin sag olsun.
You know, I know that this isn't easy for you and all, and I'm really sorry about your mom.
Dinle, senin için hiç kolay olmadığını biliyorum ve annene de çok üzüldüm.
I'm sorry about your mom.
Annen için çok üzgünüm.
Look, I'm sorry about your mom.
Dinle, annen hakkında özür dilerim.
Mal, I didn't mean to say the stuff about your mom, I'm sorry!
Mal! Mal. Annenle ilgili o şeyleri söylemek istemedim, çok üzgünüm.
Mal, I'm sorry! I didn't mean to say that about your mom!
Mal üzgünüm, annen hakkında öyle demek istemedim.
Look, I'm sorry this stuff came out in court about your mom.
Bak, Annen hakkındaki durum mahkemeye geldiği için üzgünüm.
Ethan, I'm so sorry about your mom and dad.
Ethan, annenle babana olanlara çok üzüldüm.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]