I am not a murderer translate Turkish
46 parallel translation
I've done a lot of things I've been ashamed of, but I am not a murderer.
Utanılacak bir çok şey yaptım, ama bir katil değilim.
I've made mistakes in my life, Mr Poirot, many of them... but I am not a murderer.
Hayatımda çok hata yaptım, Bay Poirot ama katil değilim.
But I am not a murderer.
Ancak bir katil değilim.
I am not a murderer.
Ben bir katil değilim.
I am not a murderer!
Katil değilim!
I am not a murderer, sir.
Katil değilim efendim.
If I tell you that I am not a murderer.. ... you'll say that all criminals say so.
Size katil olmadığımı söylersem siz de, tüm katillerin aynı şeyi söylediklerini söylersiniz.
I may be many things, Agent Gibbs, but I am not a murderer.
Pek çok şey olabilirim Ajan Gibbs, ama katil değilim.
I made an unforgivable mistake, but I am not a murderer.
Affedilemeyecek bir hata yaptım ama ben katil değilim.
And I am not a murderer.
Ve bir katil değilim.
How dare you. I am not a murderer.
Buna nasıl cürret edersin!
You have to believe me. I am not a murderer.
Bana inanmak zorundasın.
I am not a murderer!
Ben katil değilim!
I am not a murderer-o!
Ben bir katil değilim!
But I am not a murderer.
Ama ben katil değilim.
I am not a murderer
Ben katil değilim
I am not a murderer, I am not a murderer
Ben bir katil değilim, bir katil değilim.
I am not a murderer, and I never will be!
Ben katil değilim ve asla olmayacağım!
May be I am not a murderer!
Belki bir katil değilimdir!
I am not a murderer.
Bir katil değilim.
- I am not a murderer, Lannister.
- Ben bir katil değilim Lannister.
Just because I am not a murderer doesn't make me a good guy.
Katil değilim diye iyi biri olduğumu iddia etmiyorum.
I am disgusting. But I am not a murderer.
İğrenç bir iş yaptım ama katil değilim.
- I am not a murderer.
- İkimizde gireriz. - Ben katil değilim.
I am not a murderer.
Katil değilim.
I am a warrior, not a murderer.
Ben bir savaşçıyım, katil değil.
Sir, with all due respect, I am a temporal security agent, not a murderer.
Efendim, tüm saygımla söylüyorum ben bir zaman ajanıyım ama bir katil değil.
I am a cop, Eppes, not a murderer.
Ben bir polisim Eppes, katil değil.
So therefore, I am going to be in the park, 5 : 00, at a discreet distance to make sure that Alexis's secret admirer is not an ax murderer.
Bu nedenle 5'de parka gideceğim ve gizli bir mesafeden Alexis'in gizli hayranının baltalı bir katil olmadığından emin olacağım.
Now I am not saying that Leslie Knope is a dog murderer, per se, I just think that her actions raise some questions.
Leslie Knope bir köpek katili demiyorum, yasal yasaktan ötürü ; onun davranışlarının bazı sorulara yol açtığını düşünüyorum sadece.
I am not a murderer.
Ben katil değilim.
And I am not... a murderer.
Bir katil de değilim.
I am not a murderer.
- Ben katil değilim.
I am not a serial killer, and while you're wasting time with me, the real murderer is still out there.
Ben seri katil değilim ve benimle zamanınızı harcarken, gerçek katil hala dışarıda bir yerlerde.
But a senseless murderer I am not.
Ama mantıksız bir katil değilim.
I am a doctor, not a murderer.
Ben bir doktorum, katil değil.