I am so proud of you translate Turkish
489 parallel translation
I am so proud of you.
Seninle gurur duyuyorum.
I am so proud of you.
Seninle o kadar gurur duydum ki.
I am so proud of you.
Seninle çok gurur duyuyorum!
I am so proud of you.
Sizinle çok gurur duyacağım.
Richard, I am so proud of you. So proud, my boy.
Richard, seninle gurur duyuyorum.
I am so proud of you, proud to be with you here.
Seninle öyle gurur duyuyorum ki, seninle burada olmaktan gurur duyuyorum.
I am so proud of you, my beloved.
Seninle gurur duyuyorum sevgilim.
I am so proud of you guys.
Sizinle çok gurur duyuyorum, çocuklar.
I AM SO PROUD OF YOU.
Seninle çok gurur duyuyorum.
- Oh, Homer, I am so proud of you.
- Oh, Homer, seninle gurur duyuyorum.
I am so proud of you.
Seninle çok gurur duyuyorum.
You know, honey, I am so proud of you.
Biliyor musun tatlım, seninle çok gurur duyuyorum.
- Darling, I am so proud of you.
- Seninle öyle gururluyum ki.
I am so proud of you!
Seninle gurur duyuyorum!
Oh, I am so proud of you.
Seninle gurur duyuyorum.
I am so proud of you, man.
- Seninle gurur duyuyorum dostum.
- I am so proud of you.
- Seninle gurur duyuyorum.
Bart, I am so proud of you.
Bart senin çok gurur duyuyorum.
I am so proud of you, Min.
Seninle gurur duyuyorum, Min.
Jefferson, I am so proud of you.
Jefferson, seninle gurur duyuyorum.
I am so proud of you, Alex.
Seninle gurur duyuyorum Alex.
You know, Selena, I am so proud of you for the opening of the boutique and the new record.
Biliyor musun Selena, seninle çok gururlanıyorum... butiğin açılışı ve yeni albüm nedeniyle.
I am so proud of you, honey.
Seninle gurur duyuyorum tatlım.
- Oh, Peggy, I am so proud of you. - You should be.
- Peggy, seninle gurur duyuyorum.
- Congratulations, I am so proud of you.
- Tebrikler seninle gurur duyuyorum.
- No. You see, I am so proud of you.
- Ben seninle daha çok gurur duyuyorum.
Honey... I am so proud of you.
Tatlım- - Seninle gurur duydum.
Honey, I am so proud of you.
Hayatım, seninle gurur duyuyorum.
I am so proud of you and I'm not only proud of you,
Seninle gurur duyuyorum. Sadece seninle gurur duymuyorum...
I love you... and I am so proud of you and I'm proud to be with you.
Seni seviyorum... Seninle ve seninle olmaktan gurur duyuyorum.
- Oh, I am so proud of you.
Seninle gurur duyuyorum.
Jo, I am so proud of you.
Jo, seninle öyle gurur duyuyorum ki.
And I am so proud of you and Rory.
Seninle ve Rory ile çok gurur duyuyorum.
REBECCA : I am so proud of you.
Seninle gurur duyuyorum.
Well, I don't think you should be so proud of that... though I am sure it must've been very pleasant.
Bence bununla bu kadar övünmemelisin, gerçi çok güzel olduğuna eminim ama.
On behalf of the U.S. Army, I am proud to present to you the flag of our nation... which your son defended so gallantly.
ABD ordusu adına, size ulusumuzun bayrağını takdim etmekten gurur duyarım. Oğlunuz vatanını yiğitçe savundu.
- and I am so very proud of you. - This man says, I should go
- Seninle gurur duyuyorum!
And to correct your errors, so you are making progress and I am proud of you.
Hatalarını düzeltmek, böylece ilerleme kaydedebilirsin ve ben de seninle gurur duyabilrim.
I am proud of Operation Morning Breeze, so proud that I ask you to show the Minister round.
Sabah Havası Operasyonu'nundan gurur duyuyorum. Bu nedenle bakanı senin gezdirmeni istiyorum.
You're going to fight these warriors, who I am so proud of, in my Battle Stage!
Muhteşem Bio savaşçılarımla dövüşmeni istiyorum! Seni yenmek için burada çok büyük bir savaş ayarladım.
Andrei was very proud of you, and so am I.
Andrei seninle gurur duyuyordu. Ben de duyuyorum.
So you want me to hang on your arm and smile and tell people how proud I am of my great big reporter man.
Yani koluna girmemi ve gülümsememi istiyorsun ve insanlara harika gazeteci adamımdan ne kadar gururlu olduğumu söylememi istiyorsun.
Everyone, I just want to say before the test scores arrive... that I am so proud of all of you.
Sınav sonuçları gelmeden önce... hepinizle gurur duyduğumu bilmenizi istiyorum.
I am just so proud of you!
Seninle gurur duyuyorum!
Still... I am just so proud of you.
Olsun. Seninle gurur duyuyorum.
My boy, I'm proud of you. - So am I.
Oğlum, seninle gurur duyuyorum.
I have always felt that way and, honey, I am so proud of the woman you've become.
Ve büyüyüp böyle bir kadın olduğun için seninle gurur duyuyorum.
Oh, I am just so proud of you, Goofy.
Seninle gurur duyuyorum, Goofy.
I AM SO PROUD OF YOU.
Seninle gurur duyuyorum.
But I am so very proud of you.
Ama seninle gurur duyuyorum.
Then why am I so proud of you?
Öyleyse niye sizle gurur duyuyorum?