English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / I can't do it anymore

I can't do it anymore translate Turkish

340 parallel translation
That's my life's companion... but I had to hock it once and I don't want to do that anymore.
Bu benim can yoldaşımdır. Fakat bir defa rehin vermek zorunda kaldım ve bunu bir daha yapmak istemiyorum.
Now I can't do it anymore.
Artık olmuyor.
I can't do it anymore.
Daha fazla bekleyemeyeceğim.
I just can't do it anymore.
Ben bunu artık yapamayacağım.
I can't do it anymore.
Yapamam artık bunu.
I can't do it anymore.
Ben artık yokum.
I just can't do it anymore, Brian.
Artık bunu yapamayacağım Brian.
I know I don't have much influence with you anymore since you got a girlfriend. But damn it, Philo, you can't do this!
Bak, bir kız arkadaşın olduğundan beri üzerinde etkim olmadığını biliyorum.
I can't do it anymore, Frank.
Artık yapamam, Frank.
I don't know if I can do it anymore.
Bunu artık yapabileceğimden emin değilim.
I can't do it anymore.
Artık o olamam.
I can't do it anymore.
O işi artık yapamıyorum.
I can't do it anymore.
Artık yapamam!
I know, but I can't do it anymore.
Biliyorum ama artık yapamıyorum.
If this is really how it is, this is what you want to do, then I can't teach you anymore.
Gerçekten durum buysa, yapmak istediğin buysa, artık sana bir şey öğretemem.
I can't do it anymore.
Daha fazla devam edemem.
I just can't do it anymore.
Sadece bunu artık yapamam.
I can't do it anymore...
Ben artık yapamıyorum...
Because I can't do it anymore.
Çünkü ben artık yapamam.
Because I can't stand by and do it anymore.
Çünkü yanında kalıp, bunu yapmaya devam edemeyeceğim artık.
Ohh, one thing I'm good at, and I can't do it anymore.
Ohh, iyi olduğum tek bir şey var ve onun için de elimden birşey gelmiyor.
I can't do it anymore.
Artık bunu yapamam.
I can't do it anymore.
Buna tahammül edemem.
I can't do it anymore.
Bunu daha fazla yapamam, tamam mı?
I can't do it anymore.
Artık yapamayacağım.
I can't do it anymore.
Daha fazla devam edemeyeceğim.
Why can't I do it anymore?
Neden artık bunu yapamıyorum?
But with the fat cow I can't do it anymore.
Fakat şişman bir inekle artık yapamıyorum.
Karen, I can't do it anymore.
Karen, daha fazla yapamayacağım.
Whatever you're gonna do, just do it now,'cause I can't take it anymore.
Hadi! Her ne yapacaksan yap,.. ... dayanamıyorum artık!
- I don't think I can anymore, but you should be able to do it.
- Artık yapabileceğimi sanmam fakat sen yapabilirsin.
- Why? - I can't do that anymore... and you're going to do it better than me, creativity is your turf.
- Bu işi daha fazla sürdüremiyordum... ve sen de bu işi benden daha iyi yaparsın, yaratıcılık senin otlağın.
I can't do it anymore. If I have to not tell again, I'll die.
Bir kere daha söyleyemezsem öleceğim.
I just can't do it anymore.
Artık daha fazla yapamayacağım.
" I just can't do it anymore...
" Sadece artık daha fazla dayanamıyorum...
I just can't do it anymore.
Ama artık dayanamayacağım.
I can't do it anymore.
Artık buna katlanamıyorum.
I can't do it anymore.
Burada yapamam artık.
I can't do it anymore.
Daha fazlasını yapamam.
I just can't do it anymore.
Ben artık ağlayamıyorum.
I can't do it anymore.
Artık devam edemezdim.
I can't do it anymore, Lindsey.
Bunu daha fazla yapamayacağım, Lindsey.
I can't do it anymore.
Artık yapamam.
It's the metaphysical heavy lifting I can't do anymore.
Ruhuna ağır geliyor. Yapamam.
I can't do it, not anymore.
Ben daha fazla yapamayacağım bunu.
I can't do this anymore. I can't do it.
- Daha fazla devam edemeyeceğim.
I just- - l can't do it anymore.
Artık daha fazla yapamıycam.
I was willing to put myself through it, but I can't do it anymore.
Şimdiye kadar bunu atlatmaya istekliydim. Ama artık yapamam.
The clothes and everything... but it's not real. I can't do this anymore.
Elbiseler falan. Ama gerçek degil. Artık buna devam edemem.
I'm tired, I can't do it anymore!
Ben yorgunum, artık yürütemiyorum.
I can't take it anymore I'm gonna do it with this
Daha fazla dayanamayacağım. Ben bunu yapıcam.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]