English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / I didn't know you were in town

I didn't know you were in town translate Turkish

50 parallel translation
Clay, I didn't know you were in town.
Clay, geldiğinden haberim yoktu.
Mr. Rutland. I didn't know you were in town.
Bay Rutland, şehirde olduğunuzu bilmiyordum.
I didn't know you were back in town.
Kente geri döndüğünü bilmiyordum.
I didn't know you were in town.
Kentte olduğunu bilmiyordum.
I didn't know you were in town.
Şehirde olduğunu bilmiyordum.
- I didn't know you were in town.
- Buraya geldiğinizi bilmiyordum.
Hey! I didn't know you were in town.
Tom Canning!
Gee, I didn't know you were back in town. I'd love to.
Şehirde olduğunu bilmiyordum.
Hey, Phoebe, I didn't know you were back in town.
Hey, Phoebe, şehre döndüğünü bilmiyordum.
I didn't know you were back in town.
Şehre geri döndüğünü bilmiyordum.
Hi, Lisa, I didn't know you were in town.
Selam Lisa. Şehirde olduğunu bilmiyordum.
Patty Ryals, I didn't know you were back in town.
Patty Ryals, kasabaya döndüğünü bilmiyordum.
I didn't know you guys were in town.
Şehre geldiğinizden haberim yoktu.
I didn't know you were in town.
Kasabada olduğundan haberim yoktu.
Senator, I didn't know you were in town.
Senatör, kasabada olduğunuzu bilmiyordum.
I didn't know you were in town.
Burada olduğunu bilmiyordum.
I didn't know you were back in town.
Şehre geri döndüğünü bilmiyordum..
I didn't even know you were in town.
Kentte olduğunu bilmiyordum.
I didn't even know you were in town.
Şehirde olduğundan haberim yoktu.
I didn't know you were back in town.
Kente döndüğünü bilmiyordum.
I, uh - I - I didn't know you were in town.
Geleceğini bilmiyordum.
I didn't know you were still in town.
Hâlâ kasabada olduğunu bilmiyordum.
I didn't know you were in town.
Geleceğini bilmiyordum.
I didn't even know you were in town.
Şehre geldiğini bile bilmiyordum.
I didn't know you were in town.
Geldiğinizden haberim yoktu.
I didn't want to get his hopes up about dinner because I didn't know if you were staying in town much longer, now that the church is done.
Kilisedeki is bittigine göre sehirde daha ne kadar kalacagini bilmiyorum.
I didn't know that you were in town.
Buralarda olduğunu bilmiyordum.
Giada, I... I didn't know you were in town.
Giada, şehre geldiğinden haberim yoktu.
Jay, I didn't even know you were in town.
Jay, geldiğini bile bilmiyordum.
I didn't know you were back in town.
Senin geri döndüğünü bilmiyordum.
I didn't know you were in town.
şehirde olduğunu bilmiyordum.
I didn't know you were in town.
Şehirde olduğunuzu bilmiyordum.
I didn't know you were still in town. I...
- Hala şehirde olduğunu bilmiyordum.
I didn't know you were in town.
Kasabada olduğunuzu bilmiyordum.
Hey, I didn't know you were in town.
Şehirde olduğunu bilmiyordum.
Heather, I didn't know you were in town.
Heather, şehre geldiğini bilmiyordum.
I didn't know if you were still in town.
Hâlâ şehirde olduğunu bilmiyordum.
- I didn't know you were in town.
- Şehirde olduğunu bilmiyordum.
I didn't know you were in town.
Buralarda olduğunu bilmiyordum.
Sophie, I didn't know you were in town.
Sophie, kasabada olduğunu bilmiyordum.
I didn't know you were b... back in town.
Döndüğünden haberim yoktu.
- Olivia, I didn't know you were in town.
- Olivia şehirde olduğunu bilmiyordum.
I didn't know you were back in town.
Şehre döndüğünü bilmiyordum.
I didn't even know you were in town.
Kasabada olduğunu bile bilmiyordum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]