English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / I don't remember that at all

I don't remember that at all translate Turkish

26 parallel translation
Really, I have an excellent memory, but I don't seem to remember that name at all.
Gerçekten mükemmel bir hafızam vardır ama bu ismi hiç hatırlamıyorum.
THERE ARE SO MANY THINGS I DON'T REMEMBER THAT HAPPENED AT THAT TIME. ALL I REMEMBER IS
Tüm hatırladığım muğlak, kabusumsu şeyler.
I don't remember that at all.
Lanet olsun, hiç hatırlamıyorum.
To be honest, I really don't remember that much, if anything at all.
Doğrusu pek bir şey kalmadı aklımda, hatta hiçbir şey hatırlamıyorum.
I don't remember that at all.
Hiç hatırlamıyorum.
I don't remember that at all.
Ben hiç hatırlamıyorum.
I don't remember that at all.
Ben bunu kesinlikle hatırlamıyorum.
After that, I don't remember much at all.
Ondan sonrasını pek hatırlayamıyorum.
To be honest-to-God truthful with you, Jen I don't really remember that at all so- -
Ben o geceyi hiç hatırlayamıyorum.
I don't remember that at all.
Bunu hiç hatırlamıyorum.
- I don't remember that at all.
- Öyle bir şey yaptığımı hatırlamıyorum.
I don't remember that at all, man.
Tam olarak hatırlamıyorum, dostum.
I don't remember that at all, man.
Hepsini hatırlamıyorum adamım.
I don't remember that at all.
- Hiç hatırlamıyorum.
After you hit her. I don't remember that at all.
Ona vurduktan sonra?
And I remember thinking that it tasted funny, and after that, I don't remember anything at all.
Tadı çok güzel geldi Ondan sonra da, hiçbir şey hatırlamıyorum.
I don't remember that at all.
Oh, gerçekten mi? Hatırlayamadım.
Well, I must have had a petite mal seizure,'cause I don't remember that at all.
Peki, epilepsi nöbeti geçirmiş olmalıyım çünkü bunları hatırlamıyorum.
I don't remember much of that at all.
Onların bir çoğunu hatırlamıyorum.
I don't remember very much of anything at all that day, really.
O güne dair çok fazla şey hatırlamıyorum aslında.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]