English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / I don't think it's funny

I don't think it's funny translate Turkish

121 parallel translation
I don't think it's so funny.
Bence hiç komik değil.
- I don't think it's so funny.
- Bence pek komik değildi.
Well, I don't think it's a dead-bird funny!
Bence bu hiç de komik değil.
It's funny, I don't think I could burn mine.
Ben benimkini yakabileceğimi sanmam.
No, I don't think it's funny.
Hayır, bence komik değil.
I don't think it's funny.
Komik olduğunu sanmıyorum.
Listen, if this is somebody's idea of a joke, I don't think it's very funny.
Eğer bu bir şakaysa, bence bu hiç komik değil.
You think it's funny that I don't think it would be funny?
Bunun komik olmadığını düşünmem senin için çok mu komik?
I don't think it's very funny.
Komik olduğunu düşünmüyorum.
I don't think it's very funny, sir.
Bunun komik olduğunu sanmıyorum efendim.
I know it sounds funny... because I suppose you would think that what would be worrying me... would be the guys in the truck... or maybe some guy I don't even know watching me pretty close in the bar or something.
Kulağa tuhaf geldiğini biliyorum, çünkü asıl canımı sıkması gerekenin içindeki adamlar olduğunu düşünüyorsundur. Ya da tanımadığım ama beni yakından izleyen birinin.
But I don't think it's funny.
Ama komik olduğunu düşünmüyorum.
- I don't think it's funny.
- Bence hiç komik değil.
I don't think it's funny.
Bunun komik olduğunu düşünmüyorum.
I don't think it's funny!
Bunun komik olduğunu düşünmüyorum!
No, I don't think it's funny, There's something behind it, Mieze, something bad,
Sayın bayım Sizi ne çok seviyorum
No, I don't think it's funny.
Hayır. Garip olduğunu düşünmüyorum.
Listen, if you're trying to scare me I don't think it's very funny.
Beni korkutmaya çalışıyorsan şayet, bu hiç komik değil.
I don't think you'd think it's funny, sir.
Komik bulacağınızı sanmıyorum, efendim.
I don't think it's funny.
- Pek komik olduğunu sanmıyorum.
I don't think this is funny. It's...
Bence hiç komik değil.
It's funny, I don't think I've ever felt really normal all my life, I mean, like other people.
- Çok garip, demek ki bütün hayatım boyunca ben diğer insanlar gibi normal olmamışım..
I don't think it's funny reading people's letters.
Başkalarının mektuplarını okumanın neresi komik.
- A private joke, asshole. - I don't think it's funny.
Hiç komik değil.
If this is a joke, I don't think it's funny.
Bu bir şaka ise, Hiç komik değil.
I don't think it's funny.
Bence hiç komik değil.
- I don't think it's funny at all.
- Bunun komik olduğunu sanmıyorum.
You know, it's kind of funny, don't you think? That we should just run into each other, I mean, here.
Biliyor musun... sende bizim birbirimize rastlayabilmemizin biraz komik olduğunu düşünmüyor musun, demek istediğim burada.
- I don't think it's so bloody funny.
Bence o kadar da komik değil.
Life going on? I don't think it's funny that life goes on.
Hayatın devam etmesinde komik olan bir şey yok.
Hi, hi! Stoffer, I don't think they think it's funny.
Stofer, ekmeklerini almanı komik bulduklarını sanmıyorum.
I don't think it's funny.
Neden gülüyorsunuz?
I don't think it's that funny.
Bunun komik olduğunu düşünmüyorum.
I don't think it's funny at all how you jump down my throat over a silly mix £ ­ up.
Aptalca bir karışıklık yüzünden gırtlağıma sarılman da hiç komik değil bence.
I don't think it's funny!
Komik bulmuyorum ki!
I don't think it's funny at all.
- Bunlar hiç de eğlenceli değil.
Don't you think it's funny that if I grab a woman's ass and she punches me she's fighting for her rights?
Sen olsan senin kıçına parmak atan kadına vurmaz mıydın? Bence gerekmez.
I just don't think it's funny.
Onu komik bulmuyorum.
- I don't think it's so funny. - You wouldn't.
- Hiçte komik değildi.
I DON'T THINK IT'S VERY FUNNY, THAT'S ALL.
Çok komik olduğunu sanmıyorum. Hepsi bu.
I don't think it's funny.
Komik değil.
- I don't think it's funny.
- Bunun komik olduğunu sanmıyorum.
lt`s funny. I just don`t think that Hal`s gonna see it that way.
Hal olaya böyle bakmayacak.
I don't think it's funny. You weren't the one with shit on your face.
Hiç komik değil bence.
I don't think it's funny.
Hiçte komik değil.
I don't think it's funny at all.
Bu hiç de komik değil.
Well, it's funny you should mention him...'cause I don't think he's too happy with the Mayor right now.
Bu adamdan bahsetmen komik çünkü onunda belediye başkanından pek memnun olduğunu sanmıyorum.
I just don't think it's funny.
Ama bu komik değildi.
Cos this is my life and I don't think it's funny.
Çünkü bu benim hayatım ve ben komik olduğunu düşünmüyorum.
I don't think it's funny.
Bence bu hiç komik değil.
Don't you think it's funny how I know where everything in your house is?
Evin her yerini biliyor olmam sence de garip değil mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]