English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / I don't understand it at all

I don't understand it at all translate Turkish

26 parallel translation
I still don't understand why we have to go all the way out there to look at it.
Neden bütün bu yolu ona bakmak için gitmemiz gerektiğini hala anlamıyorum.
I don't understand it at all.
Ben hiç anlamıyorum
I don't understand it at all.
Aklım hiç almıyor.
I might understand it if you made a great deal of money but I'm told you don't at all.
Çok büyük meblağlar alıyor olsan bunu anlayabilirdim ama öyle olmadığını duydum.
- I don't understand it at all!
- Ben de anlamadım ki!
I don't understand it at all.
Tüm bunları anlayamadım. Asla anlayamadım.
I've never understood it. I just don't understand why I don't understand at all.
Walter, nedenini anlayamadım, hiçbir şeyi anlamadım.
I don't understand how it is possible not to remember anything at all.
Bir insan nasıl olur da hiçbir şey hatırlamaz.
- I don't understand it at all.
- Hiç anlam veremiyorum.
To the extent that we understand society at all, it's pretty straightforward. And I don't think those simple understandings are likely to undergo much change. The point is that you have to work.
1977 ve 78 yıllarında ellerinde beyaz bayraklarla ormanlardan çıkanlar için Endonezya kabul merkezleri kurdu.
I don't understand it at all.
Hiç anlamıyorum.
Seeing the enmity between Frieda and this house, and even if I don't understand it at all,
Köylülerin bağırtıları sonunda tek bir uğultuya dönüştü. Bay Klamm'ı tanır mısınız?
They're all in Japanese, so I don't understand what they're saying but it really don't matter. I just look at the pictures.
Hepsi Japonca, yani ne dediğini anlamıyorum ama o kadar da önemli değil.
There's no girls here at all, I don't understand it.
Burada hiç kız yok, anlamıyorum.
It's simple economics, son. I don't understand it at all, but, God I love it.
Bu basit ekonomi oğlum, ben de anlamıyorum ama, Tanrım ; bunu sevdim.
I don't understand the French at all. Every one of them speaks English... but will they speak it at summits?
Fransızları hiç anlamıyorum Hepsi ingilizce konuşabiliyor.
I don't understand it at all.
Anlamıyorum ne olduğunu.
I like it a lot. I don't understand it at all.
Tam olarak anlayamasam da çok hoşuma gitti.
I don't understand what it's all about at the end of the day.
Neden öyle gezdiklerini anlayamıyorum.
I don't understand it at all. I'm still Marxist.
Anlamıyorum, ben hala Marksist'im.
You know if people can't even make it to meetings on time i don't understand why they're bothering to work on this project at all?
Bazılarını anlamıyorum, önce buluşmaya zamanında gelemezler sonrada proje üzerinde çalışmak isterler.
I don't understand it at all.
" Hem de hiç anlamıyorum.
I meant, if this is so dangerous, I don't understand why you're doing it at all.
Demek istediğim bu o kadar tehlikeli bir işse neden yaptığını anlamıyorum.
But I don't understand it at all.
Ama hiç anlamıyorum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]