I got a surprise for you translate Turkish
406 parallel translation
Lucy, I got a surprise for you.
Lucy, sana bir sürprizim var.
That reminds me, I got a surprise for you downstairs.
Bu bana, alt katta sana sürprizim olduğunu hatırlattı.
I'll be right back, I got a surprise for you.
Hemen döneceğim. Sana bir sürprizim var.
You. I got a surprise for you.
Sana bir sürprizim var.
I got a surprise for you... but not a nice one!
Size bir sürprizim var, ama hoş bir sürpriz değil!
I got a surprise for you.
Size bir sürprizim var.
I got a surprise for you.
Sana bir sürprizim var.
Have I got a surprise for you come Thanksgiving.
Şükran Günü geldiğinde, sana bir sürprizim var!
Frank, I got a surprise for you.
Frank, sana bir sürprizim var.
Hey, I got a surprise for you.
Hey, sana bir sürprizim var.
I got a surprise for you.
Bir sürprizim var.
By the way, I got a surprise for you here.
Bu arada sana bir sürprizim var.
I got a surprise for you, Chief, old boy.
İhtiyar Chief, sana bir sürprizim var.
Hey. Have I got a surprise for you, Lieutenant.
Sizin için bir sürprizim var, Teğmenim.
I got a surprise for you tonight.
Bu gece size bir sürprizim var.
Have I got a surprise for you.
Bir sürprizim var sana.
Soon as you finish the car, boys, I want to see you. I got a surprise for you, boys.
Arabayla işiniz bitince, size bir sürprizim var.
Have I got a surprise for you.
Sana bir sürprizim var.
Jackson... have I got a surprise for you, man.
Jackson... Senin için bir süprizim var dostum
Julia, I've got a grand surprise for you.
Senin için bir sürprizim var Julia.
I've got a surprise for you.
Sana bir sürprizim var.
Peter, I've got a surprise for you.
Peter, sana bir sürprizim var.
I've got a surprise for you.
Bir sürprizim var.
- I've got a surprise for you.
- Sana bir sürprizim var.
I've got a little surprise for you all.
Hepinize küçük bir sürprizim var.
Because I got a way for you to stash away a roll, surprise you.
Çünkü çok para yapabileceğin bir yol biliyorum, seni şaşırtır bu.
- I got a good surprise for you.
- Sana güzel bir sürprizim var.
Well, I've got a surprise for you.
Sana bir sürprizim var.
I've got a nice surprise for you.
Sana hoş bir sürprizim var.
Hurry up, Steven, I've got a surprise for you.
Çabuk ol, Steven, Senin için bir sürprizim var.
My dear child, I've got a surprise for you.
Sevgili çocuğum, sana bir sürprizim var.
I got a little surprise for you.
- Sana küçük bir sürprizim var.
And I've got a surprise for you, Bessie.
Ve sana bir sürprizim var, Bessie.
I've got a surprise for you.
Sana bir siirprizim var.
- I've got a surprise for you, sweetie.
Sana bir sürprizim var tatlım.
I've got a surprise for you.
Senin için bir sürprizim var.
I've got a big surprise for you, Konrad.
Senin için çok büyük bir sürprizim var Konrad.
I've got a surprise for you.
Sana küçük bir sürprizim var.
I've got a surprise for you, Georgie.
Bu senin için sürpriz mi, Georgie?
- I've got a surprise for you!
- Sana bir sürprizim var!
I've got a surprise for you
Size bir süprizim var
And I've got a surprise for you.
Size bir sürprizim var.
Listen, I got a going away surprise for you, too.
Sana bir güle güle süprizim de var.
Come on, honey, I got a little birthday surprise for you.
Haydi gel hayatım, sana bir doğum günü sürprizim var.
I've got a surprise for you, too.
- İyi. Senin için de bir sürprizim var.
I've got a surprise for you.
- Hadi gel. Sana bir sürprizim var.
I have got a surprise for you.
Senin için bir sürprizim var.
I've got a surprise for you!
Sana bir sürprizim var!
Oh, I got a little surprise for you.
Size küçük bir sürprizim var.
I got a little surprise for you.
Sana güzel bir sürprizim var.
I've got a surprise... for both of you.
İkinize de bir sürprizim var.