I gotta take a piss translate Turkish
96 parallel translation
I gotta take a piss.
- İşemem lazım.
I gotta take a piss.
Tuvalete gitmek istiyorum.
I gotta take a piss.
İşemem gerekiyor.
I gotta take a piss.
İşemem lazım.
I gotta take a piss.
Tuvalete gitmem lazım.
I said, "Bruno, find me someplace. I gotta take a piss."
Şoförüm Bruno'ya çok çişim geldiğini, bir mekânda durmasını söyledim.
- I gotta take a piss, bad, can I use your head?
Dışarıda, yağ değiştiriyor. - Tuvalete gitmem şart. - Seninkini kullanabilir miyim?
I gotta take a piss, so I tell her I'm goin'to the boy's room.
Beklerken sıkıştım, altıma yapacaktım, bağlantıma tuvalete gideceğimi söyledim.
- I gotta take a piss.
- İşemem lazım.
- I gotta take a piss.
- Tuvalete gidiyorum.
- Come on, baby, I gotta take a piss.
- Hadi yavrum, işiyorum.
I gotta take a piss.
İşeyeceğim.
Wait. I gotta take a piss.
Bekle, işemem gerek.
Oh, Jesus Christ, woman, I gotta take a piss.
- Tanrım, işemem gerekiyor be kadın.
I gotta take a piss!
İşemem lazım!
- I gotta take a piss.
- Çişim geldi.
I gotta take a piss.
Çişimi yapmam lazım.
Cliff, I can't... I gotta take a piss.
Cliff, yapamam- - Çişimi yapmalıyım.
I gotta take a piss. Ahem.
İşemem lazım.
I gotta take a piss.
İşemem gerek.
I gotta take a piss.
Acayip çişim geldi.
All right, I gotta take a piss.
Neyse, benim çişim geldi.
Well, I gotta take a piss.
Benim tuvalete gitmem lâzım.
- I gotta take a piss.
- İşemeye gidiyorum.
I gotta take a piss.
Benim çişim geldi.
- Man, I gotta take a piss.
- Çişimi etmem lazım.
I gotta take a piss.
Çişim geldi.
I gotta take a piss, see you there.
Benim işemem lazım, orada görüşürüz.
- I don't know. I gotta take a piss.
Tuvalete gitmem lazım.
I gotta take a piss.
Tuvalete girmeliyim.
I gotta take a piss.
Dinle. Çişim geldi.
- I gotta take a piss.
- İşemeliyim.
I gotta take a piss.
Su dökmeliyim.
Either way, I gotta take a piss.
Yine de, işemem lazım.
OK, I gotta take a piss.
Peki, işemeye gitmeliyim.
Hold on, hold on. I gotta take a piss.
Dur bekle biraz, işemem lazım.
Every single time I gotta take a piss, you gotta take a piss!
Her işediğimde sen de işiyorsun!
Dottie, I gotta take a piss!
Dottie, altıma edeceğim yahu!
I gotta take a piss.
Ben tuvalete gideceğim.
I gotta take a piss.
- Çişim geldi.
- I gotta go take a piss.
Hemen işemem gerek.
I was never into football, you know? I gotta take a piss.
Şu deneme kaydını tekrar çal.
I gotta take a piss.
Çok çişim geldi.
- I gotta take a massive piss.
- Çok fena çişim geldi.
I gotta take a * * * * * * * piss.
İşemem lazım.
- I've still gotta take a piss.
- İşemem lazım.
I gotta try to take a piss.
İşemeye çalışacağım.
I gotta take a piss.
Ben bir su dökmeye gidiyorum.
She's got my sperm level so low I gotta sit down to take a piss.
Sperm seviyemi öyle bir düşürdü ki, işemek için oturan karılara döndüm.
I really gotta take a piss.
Çişim geldi.
How many time every time I take a piss you gotta take a piss?
Ne zaman işesem senin de mi çişin geliyor?