I just wanted to apologize translate Turkish
298 parallel translation
Listen. I just wanted to apologize for the way I've been acting.
Davranışlarım nedeniyle özür dilemek istiyorum.
- I just wanted to apologize.
- Özür dilemek istemiştim...
I just wanted to apologize for saying that you were nuts.
Sadece sana çatlak dediğim için özür dilemek istedim.
- I just wanted to apologize.
- Sadece özür dilemek istedim.
Look, I just wanted to apologize.
- Özür dilemek istiyorum.
Wyatt, I know this doesn't change anything but I just wanted to apologize.
Wyatt, umarım bu bazı şeyleri değiştirmez ama ben sadece özür dilemek istemiştim.
I just wanted to apologize for my behavior yesterday.
Sadece dünkü davranışım için özür dilemek istiyorum.
I just wanted to apologize for coming on to you the way I did.
Ben sadece sana karşı öyle davrandığım için özür dilemek istedim.
I... I just wanted to apologize.
Ben... sadece özür dilemek istemiştim.
I just wanted to apologize for those guys in French.
Çocuklar için özür dilerim. Gerizekalılar.
I was thinking of how I treated you a few weeks ago and I just wanted to apologize for that, and for that night.
Bir kaç hafta önce sana nasıI davrandığımı düşündüm ve bu yüzden özür dilemek istedim. Ve o gece için de.
Well, listen, I feel really horrible about trying to keep you two apart, and I just wanted to apologize.
Sizi ayırmaya çalıştığım için kendimi çok kötü hissediyorum. İkinizden de özür dilemek istiyorum.
I just wanted to apologize for the other night.
Geçen gece için özür dilemek istedim.
I just wanted to apologize for my interview.
Sadece görüşmem için özür dilemek istedim.
I just wanted to apologize.
Senden özür dilemek istiyorum.
I just wanted to apologize for my friend.
Arkadaşım için özür dilemek istiyorum.
Mr. Leonelli I just wanted to apologize.
Bay Leonelli... ... özür dilemek istedim.
Okay, um... I just wanted to apologize, you know, because I've been kind of grumpy with you.
Senden özür dilemek istedim, çünkü sana ters davrandım.
Listen, I just wanted to apologize about the whole massage thing.
Dinle, tüm masaj olayı hakkında özür dilemek istedim.
I just wanted to apologize.
Ben sadece özür dilemek istedim.
Listen, I just wanted to apologize for what happened today.
Dinle, bugün olanlar için özür dilemek istiyorum.
Amanda gave me your number. I just wanted to apologize...
Amanda bana numaranı verdi.
I just wanted to apologize for everything, and I wanted to let you know... that I am absolutely thrilled... and I'd be honored if I could do the play....
Sadece olanlar için özür dilemek istedim ve bilmeni isterim ki... eğer oyunda olabilirsem... çok büyük heyecan ve onur duyarım...
Um, look, about this morning, I just wanted to apologize.
Bu sabah olanlar için özür dilemek istiyorum.
I just wanted to apologize.
Özür dilemek istiyorum.
I just wanted to apologize, you know, I last night I said some things
Özür dilemek istemiştim, dün gece kastımı aşan...
I just wanted to apologize for last night.
Dün gece için özür dilemeliyim.
I just wanted to apologize for violating your program.
Hayır. İyiyim
I just wanted to apologize for that misunderstanding we had last night.
Dün geceki yanlış anlaşılma için sizden özür dilemek istiyorum.
I just wanted to apologize for Sam's comment back there.
Sadece özür dilemek istedim Sam " in buradaki yorumu için.
I just wanted to apologize if I was abrupt earlier.
Sana kaba davrandıysam özür dilemek istiyorum.
Taylor, listen, I just wanted to apologize to you.
- Senden özür dilemek istiyordum.
Whoa, hey, look... I just wanted to apologize for the way I acted before.
Daha önce sergilediğim tavır için özür dilemek istiyorum.
You know, I just wanted to apologize for pulling that gun on you earlier,
Biliyor musun, senden... şu silahı sana doğrulttuğum için özür dilemek istiyorum.
Ray, I wanted to say, the stuff I said before, I just wanted to apologize.
Ray, önce söylediğim saçma sözler için özür dilemek istedim, söylemek istediğim.
I just wanted to apologize and make sure that you don't have any problem with me that would interfere with the wedding.
Ben sadece, özür dilemek ve düğünü benim yüzümden düğünü engelleyecek hiçbir... problemin olmadığına emin olmanı istedim.
No. I just wanted to apologize.
Hayır. Sadece özür dilemek istedim.
Look, I just wanted to apologize.
Bak, özür dilemek istiyorum.
Since I have you here, I just wanted to apologize... because I feel like I came on strongly this morning. It was rude.
Madem seni yakaladım, özür dilemek istiyorum çünkü bu sabah fazla üstüne geldim.
I was just gonna try and make things better, and, like, apologize, and just wanted to let her know that I didn't, you know, I didn't want to screw anything up or make anything awkward for her.
Aramızı iyileştirmeye çalışacaktım sadece, özür dilemek gibi ve yalnızca ona hiçbir şeyi batırmak veya hiçbir şey için zorluk çıkartmak istemediğimi söyleyecektim.
Oh, I wanted to apologize, but I just couldn't get away.
Oh, özür dilemek istedim... ama gelemedim.
I just, uh... uh, well, I- - I just wanted to, uh, to apologize.
Ben, şey ben sadece özür dilemek istemiştim.
I was just saying that this room is so much nicer than yours, and I wanted to bring you in here now, and show it to you and apologize, in case you found out about it later, and got rather cross.
Bu oda sizinkinden çok daha güzel diyordum... ve sonradan bunu fark edip acayip kızarsanız diye... sizi buraya getirip göstereyim ve özür dileyeyim istedim.
Hi, Chief, just the person I wanted to apologize to.
Selam Şef, tam özür dilemek istediğim kişi.
I just wanted to sort of apologize for the kissing thing.
Öpüşme işi için de özür dilemek istiyorum.
I just... I wanted to apologize... for the other day at the health center... for walking out like I did.
Sağlık Merkezi'nde olanlar için özür dilemek istedim çekip gittiğim için yani.
Hey, everybody. Just wanted to, um... apologize for the way I've been lately.
Millet, son günlerdeki davranışlarım için herkesten özür dilerim.
[STEVEN] So... really, I just wanted to apologize for
Yani üzgünüm ve ilk olarak bana bir menajer bulduğun için teşekkür etmek istiyorum.
Listen, I just wanted to apologize for this afternoon- -
- Dinle, bugün için özür dilemek istedim ve...
I just wanted to have a chance to apologize face to face for what I did.
Sadece yaptığım şey için yüz yüze özür dileme şansı istemiştim.
I just really wanted to apologize again.
Gerçekten tekrar özür dilemek istiyorum.