English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / I know who you are

I know who you are translate Turkish

4,579 parallel translation
I thought I was getting Arthur's broken toy, Samaritan, but you, Harold... I know who you are, what you've done for us, but since you stole my device,
Arthur'un bozuk oyuncağını elde edeceğimi sanıyordum, Samaritan'ı, ama sen Harold kim olduğunu, bizim için neler yaptığını biliyorum.
I know who you are.
Kim olduğunu biliyorum.
And I realize it may sound crazy in light of your secret, but I know who you are in your bones, Oliver.
Ve bu sırrın göz önünde bulundurulursa tezat gelecek ama senin aslında kim olduğunu biliyorum Oliver.
I know who you are, Alice.
Kim olduğunu biliyorum, Alice.
I know who you are.
Kim olduğunuzu biliyorum.
And I know who you are.
Kayıp bir kızı alıkoyduğunu da biliyorum.
Okay, I know who you are...
Pekala, kim olduğunu biliyorum...
I think I know who you are.
Evet. Sanırım ben seni tanıyorum.
- I know who you are.
- Kim olduğunu biliyorum.
Yeah, I know who you are.
Evet kim olduğunu biliyorum.
- I KNOW WHO YOU ARE, BELLE.
- Kim olduğunu biliyorum Belle.
I know who you are.
- Ben senin kim olduğunu biliyorum.
I know who you are why do you not kill me?
Ben kim olduğunu biliyorum.. ... neden beni öldürmüyorsun?
I'm so, so sorry..... but I don't think I know who you are any more.
Çok özür dilerim. Ama artık kim olduğunu bildiğimi sanmıyorum.
Because I know who you are.
- Çünkü kim olduğunu biliyorum.
- I know who you are, Mr. Arnot.
- Kim olduğunuzu biliyorum Bay Arnot.
I know who you are.
- Kim olduğunu biliyorum.
We can dispense with any formalities, Miss Correa. I know exactly who you are.
Kim olduğunuzu çok iyi biliyorum.
I know who you are, you hateful bitch.
Kim olduğunu biliyorum lan senin, kindar orospu!
I don't even know who you are anymore.
Artık kim olduğunu bilmiyorum bile.
I don't know who the hell you are.
Senin kim olduğun hakkında hiçbir fikrim yok.
I swear to you, I don't know who they are.
Sana yemin ederim ki kim olduklarını bilmiyorum.
I don't even know who you are anymore.
Artık kim olduğunu bile bilmiyorum.
You know who we are. I know you do.
Bizi tanıyorsunuz, biliyorum.
If you're really gonna take me in, I'd at least like to know who you are.
Eğer beni gerçekten teslim alacaksanız en azından kim olduğunuzu bilmek istiyorum.
Look, I don't know who you are, or if you're trying to pull something.
Bak, kim olduğunu, ya da bir şeyin peşinde olup olmadığını bilmiyorum.
The hotel has to be up front about who our guests are actually being seen by, if you know what I mean.
Otelin konuklarımıza bakan doktor açısından da en önde olması gerekir, anlatabildim mi?
You know, I tried to run a background check on you, and no one in the nightlife world seems to know who you are.
Biraz geçmişinizi araştırmaya çalıştım ama görünüşe göre gece hayatından hiçbir isim sizin kim olduğunuzu bilmiyor.
I don't know who you are, but I came because I... saw my father.
Kim olduğunu bilmiyorum ama geldim çünkü babamı görmüştüm.
You know who you are who I am.
Kim olduğunu biliyorsun beni de biliyorsun.
I know that you are in bed with the animals who slaughtered those people in the street last night.
Biliyorum yatağına hayvanları aldın, Onlarda geçen gece insanlarını katletti.
♪ I don't even know who you are... ♪ Mate.
Mat.
What I don't know is who you people are.
Bilmediğim şey sizin kim olduğunuz.
I don't even know- - I don't even know who you are.
Kim olduğunu... Kim olduğunu bile bilmiyorum.
- You know, I don't know what's worse. What's going on here tonight, which is absolutely disgusting or that I don't know who you are anymore.
Hangisi daha kötü bilmiyorum bu gece burada olanlar mı, ki yeterince mide bulandırıcıydı.
I know exactly who you are.
Kim olduğunu da biliyorum.
Look, you guys, I don't know who you are, but I have to go perform.
Arkadaşlar, sizi tanımıyorum ve yapmam gereken bir konserim var.
I know who you really are, and nothing you can say is gonna change that.
Gerçekte ne olduğunu biliyorum ve söylediğin hiçbir şey bunu değiştirmeyecek.
I don't know who you are anymore.
Artık kim olduğunu bilmiyorum.
I don't even know who you are.
Kim olduğunu bile bilmiyorum.
I still don't know who you are.
- Hâlâ kim olduğunu bilmiyorum.
Philip, you and I, we know who we are.
Philip, biz kim olduğumuzu biliyoruz. Sahip olduğumuz değerler var.
I know exactly who you are, Captain Hook.
Kim olduğunu gayet iyi biliyorum, Kaptan Kanca.
Yes, I know who you are.
Evet, biliyorum.
Look, I don't know who you are, and I have no idea if you know who I am, but I just delivered my baby in the middle of the woods, and we've been running for our lives ever since.
Bak, ben seni tanımıyorum ve senin beni tanıyıp tanımadığını da bilmiyorum ama bu bebeği ormanın ortasında doğurdum ve o zamandan beri de hayatımız pahasına kaçıyoruz.
Well, I guess she doesn't know who you are either, since you killed her mother.
Görünüşe göre o da senin kim olduğunu bilmiyor. Annesini öldürmüştün sonuçta.
I don't know who you got on them corners, but rock street Killahz are ready to step up
Sokakta hangi adamlarınız var bilmiyorum ama... - Rock sokağı çetesi öne çıkıp takım için bir adım atmaya hazır?
I don't know who you are, but you got about five seconds...
Kim olduğunu bilmiyorum ama, beş saniyen var...
George, I don't know who - - who the fuck you are.
- George kimin nesi olduğunu bilmiyorum.
I don't know who that is, and it's annoying when you say things like people are supposed to know!
Onun ne olduğunu bilmiyorum ve insanların bilmesi gerekiyormuş gibi söylediğin şeyler çok rahatsız edici!
You leave the planet. I mean, you don't even know who you really are. Until you have stared into the fire.
Boş boş ateşe baktığını farkedene kadar kim olduğunun bile farkına varmıyorsun.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]