English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / I meant every word i said

I meant every word i said translate Turkish

26 parallel translation
All right, Hank, I meant every word I said the other night.
Tamam, Hank, geçen gece söylediklerimin her kelimesinde ciddiydim.
I meant every word I said!
Dediğim her şeyde ciddiydim!
I meant every word I said.
Her kelimesi doğruydu.
Senator Keeley... this may not help, but I want you to know I meant every word I said... about a return to family values and a stricter moral code.
Senatör Keeley... Belki artık önemli değil ama, aile değerlerini yeniden canlandırmak ve daha ahlaklı bir yaşam düzeni hakkında söylediklerimde samimi olduğumu bilmenizi isterim....
I meant every word I said.
Söylediğim herşeyin arkasındayım.
I meant every word I said.
Söylediğim her sözde ciddiydim.
" While I meant every word I said, I realize how unprofessional I was.
Ona ne kadar profesyonellik dışı hareket ettiğimi söyledim.
- I meant every word I said.
- Söylediğim her şeyde ciddiydim.
I meant every word I said.
Söylediğim her kelimede ciddiydim.
I meant every word I said in that hearing - no more dangerous animals.
Duruşmada söylediğim her şeyde ciddiydim. Tehlikeli hayvanlar olmayacak.
And I don't know if what happened between us was real or not, but I meant every word I said to you.
Aramızda yaşananlar gerçek miydi bilemiyorum ama sana söylediğim her şeyde samimiydim.
I meant every word I said.
Dediklerimde ciddiydim.
Every word the priest said was meant for us and in my heart, I made all of the vows to you.
Papazın her sözü bizim içindi ve tüm yeminleri içimden senin için tekrar ettim.
- I said gone, and I meant it, every word of it.
- Gitti diyorum ve her kelimesinde ciddiyim.
♪ And I meant ♪ ♪ Every word I said ♪
# Sana söylediğim her sözde... # #... ciddiydim #
I meant what I said, every word of it. Good.
Polis yapanı ya da nedenini asla bulamadı.
I said it as a joke, just so I could take it back, but I meant every word of it.
Bunu bir şaka olarak söylemiştim,... lafımı geri almayı düşündüm, fakat her kelimesini isteyerek söylemiştim.
I meant everything I said the other night, every word.
Geçen gece söylediğim her kelimeyi kastettim.
I meant what I said, every word of it.
Söylediğim her kelimenin arkasındayım.
What I said, in the necropolis. I meant every word of it.
Mezarlıkta söylediğim her kelime söylemeyi istediğim şeylerdi.
Listen, I remember what I said last night, and I meant every word.
Dün gece söylediklerimi hatırlıyorum ve her birinde ciddiydim.
Meant every word I said, Duchess.
Tüm sözlerim içtendi düşes.
And I meant every single word I said that day.
Ve o gün söylediğim her kelimede ciddiydim.
Um, I want you to know that... what I said today during the ceremony... well, I meant every single word of it.
Bilmeni isterim düğün sırasında söylediklerimin hepsini içtenlikle söyledim.
What I said about you before, in front of the clans, I meant every word.
Kabilenin önünde seninle ilgili söylediğim şeylerin hepsinde ciddiydim.
Just to let you know... I meant every word that I just said.
Sadece az önce söylediklerimde samimi olduğumu bil.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]