English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / I told you not to call me that

I told you not to call me that translate Turkish

30 parallel translation
I told you not to call me that name.
Sana beni bu adla çağırmamanı söyledim.
- I told you not to call me that.
- Beni böyle çağırma demiştim.
I told you not to call me that.
Bana böyle seslenme demiştim.
I told you not to call me that.
Bana bu şekilde seslenmemeni söylemiştim.
- I told you not to call me that.
- Bana böyle seslenmemeni söylemiştim.
I thought I told you not to call me that anymore.
Bana böyle hitap etme demiştim.
- I told you not to call me that.
- beni böyle çağırma demiştim.
I told you not to call me that.
Sana, ismimi kullanmamanı söyledim.
I told you not to call me that
Bana abla deme.
I told you not to call me that.
Beni o isimle çağırma demiştim.
- I told you not to call me that.
- Bana öyle dememeni söylemiştim. - Ne demiştin?
- How often have I told you not to call me that?
- Sana kaç defa söyledim ben?
I told you not to call me that.
Beni böyle çağırmamanı söylemiştim.
I told you not to call me that.
Sana bana öyle seslenme demiştim.
I told you not to call me that.
Öyle seslenmeyin demiştim.
I told you not to call me that!
Bana böyle hitap etme demedim mi!
- You ready, Trish? - I told you not to call me that. Only my friends call me that.
Trish deme bana sadece arkadaşlarım bana Trish der
- Brother, please. - I told you not to call me that.
- Bana ağabey deme dedim sana!
- I told you not to call me that.
- Öyle deme dedim sana.
- I told you not to call me that.
- Bana öyle seslenme dedim.
- I told you not to call me that.
Bana öyle dememeni söylemiştim.
And I told you not to call me that.
Ayrıca bana öyle seslenmemeni söylemiştim.
I told you not to call me that.
Bana öyle deme demiştim.
I told you not to call me that.
- Sana bana öyle deme dedim.
I told you not to call me that.
Bana öyle söyleme demiştim.
I told you not to call me that.
Bana öyle seslenme demiştim.
Hello, Mrs. Cardes I've told you not to call me that
- Merhaba Bayan Cardes. - Bana böyle hitap etmeyin demiştim.
I told you not to call me like that!
Bana bu isimle hitap etmemeni söylemiştim sana!
I can't divulge to you the substance or the content of my conversation with him, only to say what I said in court, that he did call me this morning at my home, and he told me he would not be here.
Size onunla yaptığım konuşmanın içeriğini anlatamam, sadece mahkemede de söylediğim gibi beni bu sabah evimden aradığını ve gelmeyeceğini söylediğini söyleyebilirim.
I told you not to call me by that name.
Bana bu isimle hitap etmemenizi söylemiştim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]