English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / I wanted to thank you

I wanted to thank you translate Turkish

1,648 parallel translation
I wanted to thank you for telling the parole board The truth about carrie.
Şartlı tahliye kuruluna Carrie hakkında gerçekleri söylediğin için teşekkür etmek istemiştim.
General Skywalker, I wanted to thank you for your valiant effort today.
General Skywalker, size teşekkür etmek istedim. bugünkü üstün çabanızdan ötürü.
I wanted to thank you for the dress.
Elbise için size teşekkür etmek istemiştim.
I wanted to thank you.
Size teşekkür etmek istiyorum.
I wanted to thank you for bringing my father back to me.
Sana babamı geri getirdiğin için teşekkür etmek istedim.
I wanted to thank you guys.
Size teşekkür etmek istiyordum.
So I wanted to thank you for the other night.
Geçen gece için sana teşekkür etmek istiyorum.
Listen, my case is down an'I wanted to thank you.
Dinle, benim dosyam halloldu, bunun için teşekkür etmek istedim.
I wanted to thank you. I had to give my marrow. Now you do.
Teşekkür etmek istedim çünkü iliğimi vermem gerekiyordu ama sen veriyorsun şimdi.
- I wanted to thank you.
- Teşekkür etmek isterim.
I love living, and I wanted to thank you for saving my life.
Yaşamayı seviyorum ve hayatımı kurtardığın için teşekkür ederim.
- I wanted to thank you for this morning.
- Bu sabah için teşekkür ederim.
I wanted to thank you for leading me to them, by the way. The Humanz's cell, that is.
Beni, HumanZ'ın hücre evine ulaştırdığın için teşekkür etmek istiyorum.
Well, I wanted to thank you.
Ben... Bunun için size teşekkür etmek istedim.
In fact, I couldn't be more relieved and I wanted to thank you.
Aslında içim o kadar rahatladı ki anlatamam. Size teşekkür etmek istedim.
I wanted to thank you
Sana teşekkür etmek istiyorum.
I wanted to thank you, Randy Mann.
Sana teşekkür etmek istiyorum, Randy Mann.
I wanted to thank you.
Teşekkür etmek istedim.
I wanted to thank you.
Size teşekkür etmek istedim.
I wanted to thank you again.
Sana tekrar teşekkür etmek istiyorum.
I wanted to thank you.
Sana teşekkür etmek istiyorum.
I wanted to thank you for... If it wasn't for you, I guess I'd still be in that crashed rover.
Eğer sen olmasaydın sanırım o aletin içinde kalmış olurdum.
Miss G, I wanted to thank you for lending me the book.
Kitabı ödünç verdiğiniz için teşekkür ederim, Bayan G.
I wanted to thank you for saving my life.
Hayatımı kurtardığın için teşekkürler.
- In any case, on behalf of the Church, I wanted to thank you for your efforts.
Her ne olursa olsun, kilise adına yaptıklarınız için teşekkür ederim.
I just wanted to thank you For encouraging me to throw myself at chuck.
Kendimi Chuck'ın önüne atmam için beni cesaretlendirmenden dolayı çok teşekkür ederim.
I mainly wanted to thank you for being so nice to me last night.
Aslında dün gece bana çok iyi davrandığın için teşekkür etmek istiyordum.
Well, i just wanted to say thank you before you went on vacation.
Tatile gitmeden önce sana teşekkür etmek istedim.
I just wanted to say thank you very much for all of your help.
Yardımlarınız için teşekkür etmek istiyorum.
I just wanted to say thank you for everything.
Her şey için sana teşekkür etmek istedim sadece.
He wanted me to thank you for finding Malin.
Malin'i bulduğun için, sana teşekkür etmemi söyledi.
But the minute I felt better... I wanted to come down here and thank you in person.
İyileştiğim anda gelip sana teşekkür etmek istedim.
I just wanted to say thank you.
Sana çok teşekkür ederim.
Look, I just wanted to say thank you.
Sadece sana teşekkür etmek istemiştim.
- I just wanted to say thank you for helping me out yesterday and all.
- Dün bana yardım ettiğiniz için teşekkür etmek istedim hepsi bu.
Well... I just wanted to take one last time to say thank you to all of you... for all your hard work as part of the Flint Tropics.
Çabalarınız için hepinize son kez teşekkür etmek istedim.
I wanted to say thank you for what you did for "Q".
Q'ya yaptığın için sana teşekkür etmek istedim.
For real, though. I just wanted to thank you for this past week, man.
Bu hafta sonu için gerçekten sana teşekkür etmek istedim, dostum.
I just wanted to thank you.
Sana teşekkür etmek istedim.
I just wanted to thank you for saving my business.
Ben sadece işimi kurtardığın için sana teşekkür etmek istedim.
But I wanted to come here on your show tonight - and thank you so much for the opportunity, my brother - but I wanted your listeners to be the first to hear it from my mouth.
Bu gece buraya gelmek istememin sebebi bunun için teşekkür ederim, kardeşim dinleyicilerinizin ilk olarak benim ağzımdan duymasını istememdir.
I wanted to thank you, too.
Sen de sağ olasın.
I just wanted to thank you for the time we had together and for letting me stay down here.
Beraber geçirdiğimiz zaman için sana teşekkür etmek istedim. Ve burada kalmama izin verdiğin için...
I just wanted to thank you guys again for everything you're doing this weekend.
Bu haftasonu yapacaginiz her sey için bir kez daha tesekkür etmek istiyorum.
I wanted to... to thank you for sending Brian my way.
Sana Brian'ı bana gönderdiğin için teşekkür etmek istedim.
I wanted to say thank you.
Sana teşekkür etmek istedim.
I just wanted to thank you.
Sadece sana teşekkür etmek istedim.
I just wanted to say thank you for saving my Iife.
Hayatımı kurtardığın için sana teşekkür etmek istedim.
So I just wanted to come here to thank you before I took off.
Buradan uçmadan önce size teşekkür etmek istedim.
I just wanted to say thank you for shooting that whack job, psycho killer in the hand.
Sadece o hasta psikopat katili elinden vurduğun için teşekkür etmek istedim.
Carter, Rosie, I just wanted to thank you for tonight.
Carter, Rosie, size bu akşam için teşekkür etmek istedim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]