English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / Icefall

Icefall translate Turkish

14 parallel translation
Overhead is the Rakhiot Glacier and a difficult climb up the icefall.
Üstümüzde Rakhiot Buzulu var. Bu sarkıta tırmanış zor olacak.
The first is the Khumbu Icefall, where huge ice towers tumble without warning.
İlki, Khumbu Buz Çağlayanı orada, büyük buz kuleleri uyarıda bulunmadan düşer.
The icefall is a frozen river, about 500 feet deep, that surges downhill almost four feet a day.
Buz çağlayanı 150 metre derinliğinde günde yaklaşık bir metre yokuş aşağı ilerleyen donmuş bir nehirdir.
[Viesturs] On the icefall we use ladders a lot, which can take a little getting used to.
Buz çağlayanında çok kez merdiven kullanırız buna alışması da biraz zaman alabiliyor.
[Viesturs] After we climb through the icefall, we head towards Middle Camp, where we spend where we spend a few weeks acclimatizing.
Buz çağlayanına tırmandıktan sonra ortama alışma için birkaç haftalığına Orta Kamp'a doğru hareket ediyoruz.
Even with our help Beck just didn't have the strength to get through the icefall.
Yardımımızla bile, Beck'in buz çağlayanını geçecek gücü yoktu.
Even when the helicopter flew up above the icefall, Beck's survival was still very much in doubt.
Helikopter bile buz çağlayanının üzerinden uçarken Beck'in hayatta kalması hâlâ oldukça şüpheliydi.
Then they put aside their grief... and followed Ed back up through the icefall, once more.
Üzüntülerini bir kenara koyup buz çağlayanına doğru bir kez daha Ed'i takip ettiler.
Our Sherpa was injured in an icefall the day before, and Mr. Cardiff was kind enough to share one of his with us for the final assault.
Bizim Şerpa'mız, buz kırılmasından bir gün evvel yaralanmıştı,... ve Bay Cardiff de, son tırmanış öncesi kendi ekibinden bir kişiyi bizimle paylaşacak kadar kibar birisiydi.
On the icefall.
Buzun üstündeki merdiveni tamir ederken kaza geçirmiş.
The bad news is that each ascend begins and ends with the icefall.
İşin kötü tarafı ise her tırmanış buzul ile başlayıp buzul ile bitiyor.
19 people have died in that icefall.
Buzullarda 19 kişi hayatını kaybetti.
You know we can avoid the chaos that happened at the Icefall today.
Bugün buzullarda yaşadığımız sorunu önleyebiliriz.
The thing is, Peach, we can't get him down the Icefall.
Ne var ki Peach... Buzdan onu aşağı indiremeyiz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]